Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen
Visumverordening

Traduction de «landen moeten komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle landen moeten daar de schouders onder zetten, waarbij ze een deeltje van de nationale soevereiniteit moeten afstaan, om de procedures in de verschillende landen beter op elkaar af te stemmen en zo tot een efficiëntere informatie-uitwisseling te komen. 1. Welke nieuwe informatie-uitwisselingsprocedures kwamen er sinds 1 januari 2016 tot stand tussen de Belgische inlichtingendiensten en Europol?

1. Quelles nouvelles procédures d'échanges d'informations entre nos services de renseignements belges et Europol ont été mises en place depuis le 1er janvier 2016?


In geval van insolvabiliteit zouden de drie voornoemde landen Dexia dus te hulp moeten komen (Dexia is momenteel voor 14,3 procent solvabel, dat is een daling van 2,1 procent in drie maanden tijd).

En cas d'insolvabilité, ces trois États devraient venir en aide à Dexia (la solvabilité de Dexia pointe à 14,3 %, en recul de 2,1 % sur trois mois).


Hij benadrukte dat alle aspecten van migratie aan bod moeten komen en haalde in het bijzonder de volgende aspecten aan : verval en vergrijzing in heel wat landen en belang van migratie om dat te compenseren, omvang van illegale migratiestromen in Europa in de hand gewerkt door zwartwerk en netwerken van mensenhandel, integratieproblemen in tal van Europese landen, brain drain voor ontwikkelingslanden en belasting van de transitlanden.

Insistant sur la nécessité d'aborder toutes les facettes de la migration, il mit en évidence les éléments suivants: le déclin et le vieillissement de nombreux pays et l'importance d'une migration compensatoire, l'importance des flux d'immigration illégale en Europe favorisés par le travail au noir et les réseaux de traite, la difficulté de l'intégration dans de nombreux pays européens, la perte de cerveaux que la migration représente pour les pays en développement et le poids pour les pays de transit.


Hij benadrukte dat alle aspecten van migratie aan bod moeten komen en haalde in het bijzonder de volgende aspecten aan : verval en vergrijzing in heel wat landen en belang van migratie om dat te compenseren, omvang van illegale migratiestromen in Europa in de hand gewerkt door zwartwerk en netwerken van mensenhandel, integratieproblemen in tal van Europese landen, brain drain voor ontwikkelingslanden en belasting van de transitlanden.

Insistant sur la nécessité d'aborder toutes les facettes de la migration, il mit en évidence les éléments suivants: le déclin et le vieillissement de nombreux pays et l'importance d'une migration compensatoire, l'importance des flux d'immigration illégale en Europe favorisés par le travail au noir et les réseaux de traite, la difficulté de l'intégration dans de nombreux pays européens, la perte de cerveaux que la migration représente pour les pays en développement et le poids pour les pays de transit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe worden de kosten tussen de landen verdeeld als overheden tussenbeide moeten komen voor een groep die in verschillende landen actief is ?

Comment les coûts sont-ils répartis entre les pays lorsque les États doivent intervenir pour un groupe qui est présent dans plusieurs pays ?


Hoe worden de kosten tussen de landen verdeeld als overheden tussenbeide moeten komen voor een groep die in verschillende landen actief is ?

Comment les coûts sont-ils répartis entre les pays lorsque les États doivent intervenir pour un groupe qui est présent dans plusieurs pays ?


Ons land wordt nu al geconfronteerd met de zware gevolgen van de sociale dumping van werknemers uit EU-landen, en dus moeten er concrete en efficiënte maatregelen komen om sociale dumping tegen te gaan.

Notre pays subit déjà de plein fouet le dumping social de travailleurs intra-européens et il faut donc disposer de mesures concrètes et efficaces de lutte contre le dumping.


Ik ben het helemaal met hem eens dat de hulp voor behoeftigen door de Gemeenschap als geheel moet worden gefinancierd en dat de levensmiddelen uitsluitend uit EU-landen moeten komen.

Je suis pleinement d’accord avec lui quand il dit que la Communauté dans son ensemble devrait financer l’aide aux personnes démunies, et que les denrées alimentaires devraient provenir exclusivement des pays de l’Union européenne.


Ik ben het helemaal met hem eens dat de hulp voor behoeftigen door de Gemeenschap als geheel moet worden gefinancierd en dat de levensmiddelen uitsluitend uit EU-landen moeten komen.

Je suis pleinement d’accord avec lui quand il dit que la Communauté dans son ensemble devrait financer l’aide aux personnes démunies, et que les denrées alimentaires devraient provenir exclusivement des pays de l’Union européenne.


Deze tekst formuleert welke bijkomende investeringen er moeten komen: de juridische bevoegdheden voor de onderhandelingen uitbreiden, met inbegrip van het principe van vrije toestemming en voorafgaand onderzoek, de vorming en de toegang tot informatie over alle plaatselijke akten. De eigendomsrechten en de verkoopscontracten moeten versterkt worden in de nationale wetgevingen van de betrokken landen.

À cette fin, le dispositif de ce texte énonce notamment que soient favorisés les investissements inclusifs complémentaires, que soient renforcées les capacités juridiques - en ce compris le principe du consentement libre et préalablement informé - de négociations ainsi que la formation et l'accès à l'information de l'ensemble des actes locaux, que soient également renforcées les législations nationales sur les droits fonciers et la transparence des négociations de contrats fonciers et des administrations dans les pays concernés.




D'autres ont cherché : erkenningsrichtlijn     richtlijn asielnormen     visumverordening     landen moeten komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen moeten komen' ->

Date index: 2024-11-01
w