Overwegende dat de sinds het in werking treden van Verordening nr . 1009/67/EEG in de suikersector opgedane ervaring het belang van een vrije mededinging voor het verhandelen van suiker heeft aangetoond ; dat deze vrije mededinging kan worden bevorderd door de deelname van de onafhankelijke suikerhandel ; dat dit met name geldt voor de handel tussen de Lid-
Staten en met derde landen waar de onafhankelijke suikerhandelsfirma's een
onontbeerlijke rol spelen ; dat een versterking van hun positie in de gemeenschappelijke ordening der m
...[+++]arkten in de sector suiker derhalve op zijn plaats lijkt ; dat het hiertoe met name dienstig is voor deze firma's de mogelijkheid te openen om gemeenschapssuiker ter interventie aan te bieden , zodat zij hun transacties onder normale voorwaarden kunnen afwikkelen ,considérant que l'expérience acquise dans le secteur du sucre depuis l'entrée en vigueur du règlement nº 1009/67/CEE a montré l'importance d'une libre concurrence pour la commercialisation du sucre ; que cette libre concurrence peut être favorisée par la participation du commerce sucrier indépendant ; que ceci est notamment valable pour la réalisation des échanges entre les États membres e
t avec les pays tiers, pour lesquels les entreprises indépendantes dans le commerce du sucre jouent un rôle indispensable ; qu'un renforcement de la position de ces entreprises dans l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre paraît d
...[+++]onc indiqué ; que, à cet effet, il est opportun notamment de leur ouvrir la possibilité d'offrir du sucre communautaire à l'intervention, leur permettant ainsi de réaliser leurs opérations commerciales dans des conditions normales,