Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen van herkomst binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

De wet van 19 januari 2012 bepaalt dat de Commissaris-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, wanneer deze lijst is opgesteld, de asielaanvragen van asielzoekers uit veilige landen van herkomst binnen vijftien dagen zal behandelen.

La loi du 19 janvier 2012 prévoit que le Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides, lorsque cette liste sera fixée, traitera les demandes d'asile introduites par des demandeurs d'asile issus de pays d'origine sûrs, dans les quinze jours.


De wet van 19 januari 2012 bepaalt dat de Commissaris-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, wanneer deze lijst is opgesteld, de asielaanvragen van asielzoekers uit veilige landen van herkomst binnen vijftien dagen zal behandelen.

La loi du 19 janvier 2012 prévoit que le Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides, lorsque cette liste sera fixée, traitera les demandes d'asile introduites par des demandeurs d'asile issus de pays d'origine sûrs, dans les quinze jours.


Gezien de verschillen die er tussen de lidstaten bestaan ten aanzien van de banden met de landen van herkomst, opvangcapaciteit, ontwikkeling van integratiebeleid en arbeidsmarktbehoeften, denkt de Commissie dat een geregeld immigratiebeleid het best kan worden bereikt door op het niveau van de EU een algemeen kader te scheppen met gemeenschappelijke normen en procedures en een mechanisme om doelstellingen en indicatieve streefcijfers vast te stellen. Binnen dat kader kunnen de lidstaten dan n ...[+++]

Eu égard aux différences existant entre les États membres sur le plan des liens avec les pays d'origine, de leur capacité d'accueil, de l'application de politiques d'intégration et des besoins du marché du travail, la Commission considère que le meilleur moyen d'aboutir à une politique réglementée en matière d'immigration est de mettre en place un cadre général à l'échelon européen, en prévoyant des normes et des procédures communes et un mécanisme permettant de fixer des objectifs, notamment des objectifs indicatifs, à l'intérieur duquel les États membres élaboreraient des politiques nationales et les mettraient en oeuvre.


De Vreemdelingenwet voorzag ook een korte beslissingstermijn voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (twee maanden), waarbij er enkel een annulatieberoep (binnen de 30 dagen) openstond voor deze asielzoekers afkomstig uit veilige landen van herkomst, dus zonder automatisch schorsende werking.

La Loi sur les étrangers stipulait aussi que le Conseil du contentieux des étrangers devait statuer dans un court délai (2 mois) et que seul un recours en annulation (à introduire dans les 30 jours) était ouvert à ces demandeurs d'asile originaires de pays d'origine sûrs, donc sans effet suspensif automatique.


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devan ...[+++]


Er worden afspraken geëist binnen het kader van het Verdrag van Den Haag van 29 mei 1993, uitgerekend met het oog op het vermijden, het voorkomen en het bannen van bepaalde praktijken (handel van kinderen, misbruik van vertrouwen ten opzichte van de landen van herkomst, bepaling van de rangorde naargelang het bedrag dat men kan betalen).

Des engagements doivent être pris dans le cadre de l'application de la Convention de La Haye du 29 mai 1993, précisément afin d'éviter, de prévenir et d'éliminer certaines pratiques (la traite des enfants, l'abus de confiance à l'égard des pays d'origine, la détermination de l'ordre en fonction du montant que l'on est capable de payer).


Wat binnen het Europa van de 27 ingezameld wordt als nieuwe tendensen, modi operandi, profielen van slachtoffers mensenhandel (landen van herkomst, exploitatiesectoren.) belandt ook bij Interpol.

Les informations recueillies dans l’Europe des 27 concernant des nouvelles tendances, modi operandi, profils des victimes de traite des êtres humains (pays d’origine, secteurs d’exploitation, ) se retrouvent également à Interpol.


Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar, samen met de aangiften, vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen ...[+++]

Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport, accompagné des déclarations, est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (art. 94ter, § 2, du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril 2003 déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et a ...[+++]


- verzoekt de Raad alle wetgevingsvoorstellen van de eerste harmonisatiefase binnen de door de Europese Raad van Sevilla gestelde termijnen goed te keuren, in het bijzonder de richtlijn over de asielprocedures, in het kader waarvan de problematiek van de veilige landen van herkomst en veilige derde landen bijzondere aandacht verdient.

Ø demande que le Conseil adopte toutes les propositions législatives de la première phase d'harmonisation dans le respect des échéances fixées au Conseil européen de Séville, en particulier la directive sur les procédures d'asile dans le cadre de laquelle la question des pays sûrs d'origine et des pays tiers sûrs devra faire l'objet d'une attention particulière.


Deze oplossingen moeten erop gericht zijn het asielstelsel in het algemeen beter te beheren en doeltreffende en passende bescherming te bieden, waarbij de beheersing en de regulering van de asielgerelateerde migratiestromen zowel binnen Europa als in de landen van herkomst centraal moet staan.

Ces dernières doivent avoir pour objectifs de mieux gérer le système d'asile en général et d'offrir des solutions de protection effectives et adéquates, en s'appuyant sur une maîtrise et une régulation des flux liés à l'asile, tant sur le territoire européen que dans les régions d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen van herkomst binnen vijftien' ->

Date index: 2024-09-17
w