Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Traduction de «landen vast waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


langsdoorsnede en plattegrond van een vast droogdok waarvan de lengte vergroot is

coupe longitudinale et plan d'une cale sèche allongée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar wanneer men de kaart neemt en kijkt waar ter wereld zich centrales bevinden, dan stelt men vast dat de landen die beslist hebben een beroep te doen op kernenergie, de landen zijn waarvan de bodem geen fossiele brandstoffen bevatte.

Cependant, si l'on regarde la carte des implantations des centrales dans le monde, on réalise que les pays qui ont décidé de recourir au nucléaire sont ceux dont le sol ne contenait pas de ressources énergétiques fossiles.


Maar wanneer men de kaart neemt en kijkt waar ter wereld zich centrales bevinden, dan stelt men vast dat de landen die beslist hebben een beroep te doen op kernenergie, de landen zijn waarvan de bodem geen fossiele brandstoffen bevatte.

Cependant, si l'on regarde la carte des implantations des centrales dans le monde, on réalise que les pays qui ont décidé de recourir au nucléaire sont ceux dont le sol ne contenait pas de ressources énergétiques fossiles.


Dames en heren, Verordening (EG) nr. 539/2001 stelt een lijst van derde landen vast waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen van de Unie in het bezit moeten zijn van een visum, en een lijst van overige landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld.

Mesdames et Messieurs, le règlement (CE) n° 539/2001 établit la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures de l’Union et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation.


Groot-Brittannië (waarvan de regeringsleider geen al te beste relatie heeft met zijn Belgische ambtgenoot) nog buiten beschouwing latend, stellen we vast dat Italië, Spanje, Griekenland en Portugal ­ vier zuiderse landen die weinig kans maken ­ reeds over een vetorecht beschikken !

Sans même tenir compte de la Grande-Bretagne (dont le Premier ministre n'entretient pas vraiment d'excellentes relations avec son homologue belge), on constate que l'Italie, l'Espagne, la Grèce et le Portugal ­ 4 pays méridionaux qui ont peu de chances d'obtenir leur adhésion ­ disposent déjà d'un droit de veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groot-Brittannië (waarvan de regeringsleider geen al te beste relatie heeft met zijn Belgische ambtgenoot) nog buiten beschouwing latend, stellen we vast dat Italië, Spanje, Griekenland en Portugal ­ vier zuiderse landen die weinig kans maken ­ reeds over een vetorecht beschikken !

Sans même tenir compte de la Grande-Bretagne (dont le Premier ministre n'entretient pas vraiment d'excellentes relations avec son homologue belge), on constate que l'Italie, l'Espagne, la Grèce et le Portugal ­ 4 pays méridionaux qui ont peu de chances d'obtenir leur adhésion ­ disposent déjà d'un droit de veto.


Verordening (EG) nr. 539/2001 stelt de lijst vast van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum (de zogeheten "negatieve lijst", bijlage I) en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (de zogeheten "positieve lijst", bijlage II).

Le règlement (CE) n° 539/2001 fixe la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres (dénommée "liste négative", annexe I) et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation (dénommée "liste positive", annexe II).


(14) Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005 te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie teneinde bepalingen aan te nemen tot vaststelling van de gevallen waarin geen vergunning is vereist alsook van de verdere voorwaarden voor het verlenen van een vergunning, de voorwaarden vast te stellen waaronder bepaalde categorieën marktdeelnemers en marktdeelnemers die zich bezighouden met de uitvoer van geringe hoeveelheden van geregistreerde stoffen van categorie 3, van de cont ...[+++]

(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérateurs et les opérateurs concernés par l'exportation de petites quantités de substances classifiées relevant de la catégorie 3, pour établir les critères permettant de déterminer la manière de prouver le caractère licite des objectifs de la transaction, pour déterminer les informa ...[+++]


2. De verordening van de Raad nr. 539/2001 legt de lijst vast van derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld, op basis van een ad hoc evaluatie bestaande uit een aantal te vervullen criteria. De faciliteringsovereenkomst tussen de Europese Unie (EU) en Rusland voorziet enkel specifieke modaliteiten gericht op het faciliteren van de visumafgifte voor bepaalde categorieën van personen.

2. Le règlement du Conseil nº 539/2001 fixe la liste des États tiers dont les ressortissants sont soumis à visa ou exemptés de visa sur la base d'une évaluation ad hoc basée sur un certain nombre de critères, alors que l'accord en matière de facilitations de visa conclu entre l'Union européenne (UE) et la Russie prévoit seulement des modalités particulières visant à faciliter la délivrance de visas à des catégories de personnes précises.


In de nu van kracht zijnde verordening van de Raad, dat wil zeggen verordening 574/99 van 12 maart 1999, is alleen een lijst van derde landen opgenomen waarvan de onderdanen over een visum dienen te beschikken als ze de buitengrenzen van de Unie willen overschrijden. Op grond van artikel 2 van deze verordening dienen de lidstaten zelf vast te stellen of de onderdanen van een derde land dat niet op deze lijst voorkomt, over een visum dienen te beschikken.

En effet, le règlement en vigueur, le règlement du Conseil 574/99 du 12 mars 1999, se limite à établir une liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d’un visa lors du franchissement des frontières extérieures des États membres et, en vertu de son article 2, il appartient aux États membres de déterminer si les ressortissants de pays tiers ne figurant pas sur cette liste sont ou ne sont pas soumis à l’obligation de visa.


In de nu van kracht zijnde verordening van de Raad, dat wil zeggen verordening 574/99 van 12 maart 1999, is alleen een lijst van derde landen opgenomen waarvan de onderdanen over een visum dienen te beschikken als ze de buitengrenzen van de Unie willen overschrijden. Op grond van artikel 2 van deze verordening dienen de lidstaten zelf vast te stellen of de onderdanen van een derde land dat niet op deze lijst voorkomt, over een visum dienen te beschikken.

En effet, le règlement en vigueur, le règlement du Conseil 574/99 du 12 mars 1999, se limite à établir une liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d’un visa lors du franchissement des frontières extérieures des États membres et, en vertu de son article 2, il appartient aux États membres de déterminer si les ressortissants de pays tiers ne figurant pas sur cette liste sont ou ne sont pas soumis à l’obligation de visa.




D'autres ont cherché : visumverordening     landen vast waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen vast waarvan' ->

Date index: 2023-04-20
w