Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij onwel voelen een arts raadplegen.
CEMAC-landen
Comecon-landen
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
NA blootstelling of bij onwel voelen
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "landen voelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


Bij onwel voelen een arts raadplegen.

Consulter un médecin en cas de malaise.


Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.

Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.


NA blootstelling of bij onwel voelen:

EN CAS d’exposition ou d'un malaise:


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

aider pendant le décollage et l'atterrissage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Landen voelen zich geen eigenaar van hun programma's, we moeten er dus voor zorgen dat landen zich die programma's werkelijk toe-eigenen, en dan zal het wel lukken.

Nous devons donc faire en sorte que les États s'approprient réellement ces programmes, c'est la clé du succès.


Landen voelen zich geen eigenaar van hun programma's, we moeten er dus voor zorgen dat landen zich die programma's werkelijk toe-eigenen, en dan zal het wel lukken.

Nous devons donc faire en sorte que les États s'approprient réellement ces programmes, c'est la clé du succès.


4. benadrukt dat klimaatdiplomatie een integrerend deel uitmaakt van de alomvattende aanpak van het externe optreden van de EU; erkent dat de klimaatverandering zich in sommige landen sterker zal doen voelen dan in andere, waarbij de minst ontwikkelde landen onevenredig zwaar zullen worden getroffen vanwege het gebrek aan middelen voor mitigatie en aanpassing; erkent dat de veranderingen in het Noordpoolgebied een belangrijk gevolg van de klimaatverandering voor de veiligheid van de EU zijn; pleit voor een preventiebeleid ten aanzien van de klimaatverandering en voor een debat over een vooruitziende strategie op EU-niveau om met de st ...[+++]

4. souligne que la diplomatie du changement climatique fait partie intégrante de la stratégie globale de l'Union en matière d'action extérieure; reconnaît que le changement climatique aura des répercussions de gravité variable, l'incidence sur les pays les moins avancés étant d'autant plus disproportionnée qu'ils manquent de ressources pour atténuer le changement climatique et s'adapter à ses conséquences; reconnaît que la transformation de l'Arctique est une conséquence majeure du changement climatique du point de vue de la sécurité de l'Union européenne; demande la mise en place d'une politique de prévention du changement climatique ...[+++]


De publicatie van een persbericht met de aankondiging van een "road map" beantwoordt aan de politieke doelstellingen van een aantal landen van de zone die zich uitgesloten voelen van de onderhandelingen, die slechts door een deel van de leden (12 van de 21) van het forum gevoerd worden in het kader van het Trans Pacific Partnership (TPP).

La publication d'un communiqué de presse annonçant une "feuille de route" répond aux objectifs politiques de certains pays de la zone se sentant exclus des négociations qui sont menées par une partie seulement des membres du forum (12 sur 21) dans le cadre du partenariat transpacifique (TPP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurotransplant kan bijvoorbeeld een wijziging in de Duitse wetgeving onmiddellijk opnemen in zijn systeem, zonder dat de andere betrokken landen daarvan iets voelen.

Par exemple, Eurotransplant est en mesure d'adapter immédiatement son système à une modification de la législation allemande, sans que les autres pays concernés ne s'en ressentent.


Nu steeds meer landen toetreden tot overeenkomsten inzake bescherming van investeringen, doet de nood aan bescherming op grotere schaal zich duidelijk voelen.

Le fait qu'un nombre de plus en plus important de pays adhèrent à des accords de protection des investissements témoignait d'un besoin de protection à une plus grande échelle.


Een commissielid peilt naar de stand van zaken wat betreft de liberalisering in de andere landen van de Europese Unie en wenst ook te weten wanneer de burger de reële ­ financiële ­ gevolgen van de liberalisering effectief zal voelen, namelijk dat de prijzen voor gas zullen dalen.

Un commissaire demande où en est la libéralisation dans les autres pays de l'Union européenne et souhaite également savoir quand le citoyen ressentira les effets réels ­ financiers ­ de la libéralisation, c'est-à-dire quand les pris de gaz vont diminuer.


– (RO) Roemenië en Bulgarije, de twee meest recentelijk tot de Europese Unie toegetreden landen, voelen de volle impact van de wereldwijde economische recessie, tegen een achtergrond van ongelijkheid ten opzichte van de ontwikkelde economieën van de andere lidstaten.

– (RO) La Roumanie et la Bulgarie ressentent pleinement les effets de la récession économique mondiale qui a frappé les deux derniers pays à avoir rejoint l’Union européenne, dans un contexte de disparité avec les économies développées des autres États membres.


Veel jongeren in deze landen voelen zich net als de Oost-Duitse jongeren destijds, aan de andere kant van de muur.

De nombreux jeunes de ces pays se sentent comme autrefois, de l’autre côté du mur, les jeunes est-allemands.


107. wijst erop dat, hoewel steun een hefboomwerking kan hebben voor ENB-landen, dit niet voldoende is om duurzame en blijvende ontwikkeling te garanderen; roept de ENB-landen er daarom toe op hun binnenlandse middelen te versterken en te mobiliseren, transparante belastingstelsels op te zetten, de private sector, lokale overheden en het maatschappelijk middenveld effectief te betrekken bij de ENB-agenda hetgeen tevens tot gevolg heeft dat zij zich meer verantwoordelijk voelen voor ENB-projecten;

107. fait valoir que, bien que l'aide puisse servir de levier pour les pays de la PEV, elle ne suffit pas à garantir un développement soutenable et durable; invite donc les pays de la PEV à renforcer et à mobiliser leurs ressources nationales, à mettre en place des systèmes de taxation transparents, à faire participer efficacement le secteur privé, les gouvernements locaux et la société civile au programme de la PEV et à faire en sorte qu'ils s'approprient les projets de la PEV;




Anderen hebben gezocht naar : cemac-landen     comecon-landen     gasm-landen     geassocieerde afrikaanse staten en madagaskar     rweb-landen     udeac-landen     landen     landen van de cemac     landen van de comecon     landen van de gasm     landen van de rweb     landen van de udeac     landen voelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen voelen' ->

Date index: 2024-05-04
w