Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen waar jiv-eric overeenkomsten heeft " (Nederlands → Frans) :

2. JIV-ERIC voorziet in onderzoeksinfrastructuur voor alle lidstaten van JIV-ERIC alsmede de landen die de status van waarnemer hebben en andere landen waar JIV-ERIC overeenkomsten heeft gesloten overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de statuten.

2. L'ERIC JIV est une infrastructure de recherche active dans les États membres de l'ERIC JIV, ainsi que dans les pays observateurs et dans d'autres pays où l'ERIC JIV a conclu des accords conformément à l'article 8, paragraphe 1, des statuts.


2. JIV-ERIC voorziet in onderzoeksinfrastructuur voor alle lidstaten van JIV-ERIC alsmede de landen die de status van waarnemer hebben en andere landen waar JIV-ERIC overeenkomsten heeft gesloten overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de statuten.

2. L'ERIC JIV est une infrastructure de recherche active dans les États membres de l'ERIC JIV, ainsi que dans les pays observateurs et dans d'autres pays où l'ERIC JIV a conclu des accords conformément à l'article 8, paragraphe 1, des statuts.


CLARIN is een gedistribueerde onderzoeksinfrastructuur in alle lidstaten van CLARIN ERIC alsook in andere landen waar CLARIN ERIC overeenkomsten heeft gesloten overeenkomstig artikel 18.

CLARIN sera une infrastructure de recherche présente dans tous les pays membres de l'ERIC CLARIN, ainsi que dans d'autres pays avec lesquels l'ERIC CLARIN a conclu des accords conformément à l'article 18.


CLARIN is een gedistribueerde onderzoeksinfrastructuur in alle lidstaten van CLARIN ERIC alsook in andere landen waar CLARIN ERIC overeenkomsten heeft gesloten overeenkomstig artikel 18.

CLARIN sera une infrastructure de recherche présente dans tous les pays membres de l'ERIC CLARIN, ainsi que dans d'autres pays avec lesquels l'ERIC CLARIN a conclu des accords conformément à l'article 18.


Het dossier over de in artikel 102, eerste lid, 3° bedoelde verrichtingen bevat ten minste: 1° de identificatie van de tegenpartij bij de overeenkomst tot overdracht; 2° een beschrijving van de over te dragen overeenkomsten; 3° de over te dragen actief- en passiefbestanddelen; 4° de vermelding van de lidstaten en de derde landen waar de over te dragen risico's en verbintenissen gelegen zijn; 5° de vermelding van de lidstaten waar de overdragende onderneming een bijkantoor ...[+++]

A tout le moins, le dossier relatif aux opérations visées à l'article 102, alinéa 1, 3° contient: 1° l'identification de la contrepartie à la convention de cession; 2° une description des contrats à transférer; 3° les éléments d'actif et de passif à transférer; 4° l'indication des Etats membres et des pays tiers où les risques et les engagements à transférer sont situés; 5° l'indication des Etats membres dans lesquels l'entreprise cédante possède une succursale concernée par le transfert; 6° toute autre information demandée par la Banque en vue de l'autorisation de la cession.


Dat de Europese Unie de dialoog met Cuba blokkeert, is een unicum in de Europese buitenlandse betrekkingen en bijzonder vreemd als je ziet dat de Unie overeenkomsten sluit met landen waar het ontbreekt aan de meest elementaire politieke en burgerrechten en waar ook de sociale rechten ontbreken die het Cubaanse volk wél heeft.

Il est curieux que l’Union européenne bloque le dialogue avec Cuba vu que, dans ses relations extérieures, elle a négocié et met en œuvre des accords avec des pays qui n’atteignent pas les normes minimales pour les droits civils et politiques et, bien sûr, pas non plus en termes de droits sociaux, contrairement à Cuba.


12. is van mening dat de EU het wetenschappelijk onderzoek naar en de kennis van alle niet-EU-wateren moet verbeteren, teneinde de kwaliteit van het beheeradvies voor alle visgronden waar de vissersvloot van de EU actief is te verhogen; vindt dat dit moet worden bereikt door het wetenschappelijk vermogen van regionale visserij-organisaties en van de derde landen waarmee de EU visserij-overeenkomsten heeft gesloten te verbeteren;

12. estime que l'Union européenne doit renforcer la recherche scientifique et la connaissance des eaux situées en dehors de ses frontières afin d'améliorer la qualité des avis relatifs à la gestion de tous les lieux de pêche dans lesquels les flottes européennes ont des activités; est convaincu que pour y parvenir, il conviendrait de développer les compétences scientifiques des organisations régionales de pêche et des pays tiers avec lesquels l'Union a signé des accords de pêche;


(1) Overwegende dat de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties in 1949 een aanbeveling(1) heeft gericht tot de regeringen van de lidstaten, waarin zij werden uitgenodigd de verzekeraars, die risico's dekken betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid inzake wegverkeer, te verzoeken overeenkomsten te sluiten die tot doel hebben, ...[+++]

(1) Considérant que le Groupe de travail des transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies a adressé, en 1949, aux gouvernements des États membres une recommandation(1) les invitant à demander aux assureurs couvrant les risques de responsabilité civile en matière de circulation routière, de conclure des accords destinés à établir des dispositions uniformes et pratiques permettant aux automobilistes d'être assurés de façon satisfaisante lorsqu'ils pénètrent dans des pays où l'assurance contre ces risques est obligatoire.


(1) Overwegende dat de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties in 1949 een aanbeveling(1) heeft gericht tot de regeringen van de lidstaten, waarin zij werden uitgenodigd de verzekeraars, die risico's dekken betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid inzake wegverkeer, te verzoeken overeenkomsten te sluiten die tot doel hebben, ...[+++]

(1) Considérant que le Groupe de travail des transports routiers du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations unies a adressé, en 1949, aux gouvernements des États membres une recommandation(1) les invitant à demander aux assureurs couvrant les risques de responsabilité civile en matière de circulation routière, de conclure des accords destinés à établir des dispositions uniformes et pratiques permettant aux automobilistes d'être assurés de façon satisfaisante lorsqu'ils pénètrent dans des pays où l'assurance contre ces risques est obligatoire.


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : 1° bevoegde autoriteiten : de bevoegde autoriteiten die door de lidstaten overeenkomstig artikel 36 van de in § 1 genoemde Verordening 259/93/EG zijn aangewezen of die door derde landen zijn aangewezen; voor het Vlaamse Gewest wordt de OVAM als bevoegde autoriteit aangewezen; 2° bevoegde autoriteit van verzending : de bevoegde autoriteit die overeenkomstig artikel 36 van de in § 1 genoemde Verordening 259/93/EG door de lidstaten is aangewezen voor het gebied vanwaar ...[+++]

Pour l'application du présent chapitre, on entend par : 1° autorités compétentes : les autorités compétentes désignées par les Etats membres conformément à l'article 36 du Règlement (CEE) n° 259/93 cité au § 1 ou désignées par des pays tiers; l'OVAM est désignée comme autorité compétente pour la Région flamande; 2° autorité d'expédition compétente : l'autorité compétente désignée par les Etats membres, en vertu de l'article 36 du Règlement (CEE) n° 259/93 cité au § 1 ci-dessus, ou par des pays tiers, pour le territoire d'où part le transport; l'OVAM est désignée comme autorité d'expédition compétente pour la Région flamande; 3° autor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen waar jiv-eric overeenkomsten heeft' ->

Date index: 2024-08-10
w