Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen werd besproken » (Néerlandais → Français) :

De werkzaamheden gingen in 2010 van start. Van januari tot maart kwamen lidstaten bijeen in groepen van vijf landen waarin de situatie in deze afzonderlijke landen werd besproken en verdere besprekingen werden voorbereid.

Les travaux ont débuté en 2010 : les États membres se sont réunis entre janvier et mars par « clusters » de cinq pays pour débattre de la situation dans leurs pays respectifs et préparer la suite des discussions.


In overeenstemming met de normale gang van zaken aangaande Sapard werd dit advies pas gegeven nadat een ontwerp ervoor met alle betrokken landen was besproken.

De manière cohérente avec la pratique SAPARD ordinaire, ces conseils n'ont été publiés qu'après avoir débattu d'un projet avec tous les pays concernés.


Ook de geografische reikwijdte is vergroot en in het verslag wordt ook gekeken naar andere dan de prioritaire landen, zoals werd besproken tijdens de Europese Raad van december.

Par ailleurs, le champ d'application géographique a été étendu et le rapport ne se limite pas uniquement aux pays prioritaires, conformément aux débats qui se sont tenus au Conseil européen de décembre.


Dit document werd uitvoerig besproken met de lidstaten van de Europese Unie, de begunstigde landen en de Europese investeringsbank, de Wereldbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling.

Ce document a fait l'objet de débats approfondis entre les États membres de l'Union européenne, les pays bénéficiaires et la Banque européenne d'investissement, la Banque mondiale et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement.


Bij mijn kennis werd de maatregel met deze landen niet besproken.

À ma connaissance, la mesure n’a pas été discutée avec ces pays.


Het probleem van de illegale immigranten werd besproken op het niveau van de staatshoofden en van de regeringen van onze landen, evenals de ministers voor Binnenlandse zaken en van andere vertegenwoordigers van beide landen.

Le problème des immigrés clandestins a été discuté au niveau des chefs d'État et de Gouvernement, ainsi que des ministres de l'Intérieur et d'autres représentants des deux pays.


Het probleem van de illegale immigranten werd besproken op het niveau van de staatshoofden en van de regeringen van onze landen, evenals de ministers voor Binnenlandse zaken en van andere vertegenwoordigers van beide landen.

Le problème des immigrés clandestins a été discuté au niveau des chefs d'État et de Gouvernement, ainsi que des ministres de l'Intérieur et d'autres représentants des deux pays.


8. De onderhandelingen in Oslo konden derhalve van start gaan op een soliede basis, vertrekkende van een ontwerptekst die door Oostenrijk werd opgesteld en regelmatig binnen een kerngroep van landen (waaronder België) tussentijds werd besproken.

8. Les négociations d'Oslo purent dès lors démarrer sur une base solide, au départ d'un projet de texte rédigé par l'Autriche et discuté dans l'intervalle régulièrement au sein d'un groupe restreint de pays (dont la Belgique).


Op de Europese Raad werd benadrukt dat deze benadering dynamisch moet zijn en indien nodig uitgebreid dient te worden naar andere landen en regio's, met name in Zuid-Azië. 5. De samenwerking met Tunesië en Libië wordt intensief besproken in de mededeling. De samenwerking met Marokko wordt slechts kort aangehaald.

Lors du Conseil européen, il a été souligné que cette approche doit rester dynamique et pourra être étendue si nécessaire à d'autre États tiers et régions notamment en Asie du Sud. 5. La Tunisie et la Libye sont abordées de manière approfondie dans la Communication, le Maroc n'y est qu'évoqué brièvement.


Ook in het najaar 2011 heeft EU-commissaris Cecila Malmström hieromtrent al brieven geschreven naar de betrokken landen en werd dit besproken op het Forum in Ohrid.

À l'automne 2011, la commissaire européenne Cecila Malmström avait déjà adressé des courriers sur ce sujet aux responsables des pays en question et un débat avait été organisé lors d'un Forum à Ohrid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werd besproken' ->

Date index: 2022-06-08
w