Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen zaken doen " (Nederlands → Frans) :

Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.

Cette interaction revêt un caractère essentiel car, dans l'Europe d'aujourd'hui, les particuliers sont nombreux à travailler et à s'installer dans un autre pays que le leur, tout comme un nombre croissant d'entreprises exercent leurs activités à l'échelle de l'Union.


1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met het Hoofd van de EU-Delegatie, de Voo ...[+++]

1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entretenu avec le chef de la délégation de l'UE, le Président du Conseil national des Droits de l'Homme, le chef ...[+++]


De fraudeurs verbergen zich achter nationale grenzen en maken misbruik van de kwetsbaarheid van ondernemingen – en dan vooral de kleine ondernemingen – die in andere EU‑landen zaken doen.

S'abritant derrière les frontières nationales, les fraudeurs exploitent la vulnérabilité des entreprises, notamment celles de petite taille, lorsqu'elles exercent leurs activités dans d'autres pays de l'Union.


3. onderstreept dat er behoefte is aan sterke, competente werkgeversorganisaties en vakbewegingen als hoekstenen van een goed functionerende sociale dialoog; legt de nadruk op de behoefte aan instituties die van een toereikend niveau zijn, met name als het gaat om goed opgeleide, ervaren en dynamische personeelsleden en een grotere financiële onafhankelijkheid; verzoekt de toekomstige lidstaten meer te doen ter vergroting van het terrein dat op sectoraal en intersectoraal niveau door collectieve onderhandelingen wordt bestreken en collectieve arbeidsovereenkomsten ook van toepassing te doen zijn op partijen die de overeenkomsten niet hebben ondertekend, en om via de vakbonden en de werkgeversorganisaties ondernemingen die in hun re ...[+++]

3.. souligne la nécessité de disposer à la fois d’organisations d’employeurs et de syndicats compétents comme pierres angulaires d’un dialogue social bien rôdé; souligne que les ressources institutionnelles doivent être suffisantes, notamment au niveau d’un personnel bien formé, expérimenté et dynamique et d’une indépendance financière renforcée; invite les futurs États membres à intensifier leurs efforts pour augmenter le taux de couverture des conventions collectives aux niveaux sectoriel et intersectoriel et à étendre les accords également aux non-signataires, et à encourager, par le biais des syndicats et des organisations d'employ ...[+++]


In Silicon Valley werden bijvoorbeeld hooggeschoolde softwareontwikkelaars, die hun opleiding in de Verenigde Staten of India hadden genoten, in de gelegenheid gesteld ervaring op te doen in de Verenigde Staten, en vervolgens ofwel te blijven en door te gaan met het ontwikkelen van commerciële contacten tussen de Verenigde Staten en India, ofwel terug te keren naar India en daar bedrijven op te zetten die zaken doen met ontwikkelde landen als de Verenigde St ...[+++]

À Silicon Valley, par exemple, des ingénieurs en informatique hautement qualifiés et formés aux États-Unis ou en Inde étaient en mesure d’acquérir de l’expérience aux États-Unis pour ensuite, soit rester sur place et continuer à développer des contacts commerciaux entre les États-Unis et l’Inde, soit rentrer au pays et y créer une entreprise qui, à son tour, établirait des relations commerciales avec des pays développés tels que les États-Unis.


Ik wens de munt het beste, maar het is essentieel niet uit het oog te verliezen dat we thans in een wereld leven vol landen met zich ontwikkelende economieën, zoals China in Azië, landen die niet gaan zitten wachten, landen die ook buitengewoon gedisciplineerd zijn met betrekking tot hun fiscale maatregelen en de valuta’s waarin zij zaken doen.

Je souhaite du succès à la monnaie unique, mais rappelons-nous - et ce point est essentiel - que nous faisons partie d’un monde composé de nombreux autres pays dont les économies sont en développement - l’Asie, la Chine -, des pays qui ne sont pas prêts à attendre, des pays qui témoignent d’une très grande discipline en matière de dispositions fiscales et de devises utilisées.


Een ander besluit geeft de Europese Commissie een algemeen onderhandelingsmandaat op basis waarvan de Gemeenschap onderhandelingen mag openen met andere landen om de door het Hof aangetoonde juridische problemen op te lossen. Ofschoon de zaken alle betrekking hadden op overeenkomsten met de VS, doen zich met bijna alle bilaterale luchtvaartovereenkomsten dezelfde problemen voor.

Un autre accord donne à la Commission européenne un mandat général de négociation qui permettra à la Communauté d'ouvrir des négociations avec d'autres pays pour corriger les problèmes juridiques repérés par la Cour - les affaires ne portent que sur des accords avec les États-Unis, mais les mêmes problèmes existent dans presque tous les autres accords aériens bilatéraux.


· Een vereenvoudigde procedure vereenvoudigt bovendien de toegang tot beschermingsregelingen in derde landen, hetgeen voor bedrijven in de Europese Unie een stimulans zou zijn om met die landen zaken te doen in de wetenschap dat hun modellen er beschermd zijn.

Une procédure simplifiée facilitera l'accès à la protection dans les pays tiers, ce qui encouragera les entreprises communautaires à travailler avec ces pays, sachant que leurs dessins et modèles sont protégés.


De ministers van Buitenlandse Zaken van de EU doen een oproep om de dialoog tussen producerende en verbruikende landen te hervatten.

Les Ministres des Affaires etrangères de l'UE appellent à la relance d'un dialogue entre pays producteurs et pays consommateurs.


De ministers van Buitenlandse Zaken van de EU doen een oproep om de dialoog tussen producerende en verbruikende landen te hervatten.

Les Ministres des Affaires etrangères de l'UE appellent à la relance d'un dialogue entre pays producteurs et pays consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zaken doen' ->

Date index: 2025-01-15
w