Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen zich allemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De datum van het Forum viel immers samen met het begin van de ramadan, waardoor de Arabische landen zich allemaal hebben laten verontschuldigen.

En effet, la date retenue pour le Forum coïncidant avec le début du Ramadan, les pays arabes se sont tous fait excuser.


De datum van het Forum viel immers samen met het begin van de ramadan, waardoor de Arabische landen zich allemaal hebben laten verontschuldigen.

En effet, la date retenue pour le Forum coïncidant avec le début du Ramadan, les pays arabes se sont tous fait excuser.


Door alle landen de mogelijkheid te bieden zich te beschermen tegen de mogelijke risico's van toxische stoffen, plaatst het Verdrag ze allemaal op gelijke voet en maakt het aldus mogelijk de wereldnormen inzake volksgezondheid en milieubescherming op te trekken.

En donnant à tous les pays la possibilité de se protéger contre les risques liés aux substances toxiques, la Convention les place sur un pied d'égalité et permet de relever les normes mondiales en matière de santé publique et de protection de l'environnement.


België is inderdaad aanwezig in verschillende landen die niet allemaal tot de meest fragiele behoren en die zich in verschillende fases van ontwikkeling bevinden.

La Belgique est effectivement présente dans plusieurs pays qui ne font pas tous partie des plus fragiles et qui se trouvent dans des phases de développement différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. onderstreept dat de niet tot bijlage I behorende landen niet als één blok kunnen worden beschouwd aangezien ze niet allemaal beschikken over dezelfde mogelijkheden om te investeren in maatregelen voor mitigatie van en aanpassing aan klimaatverandering, en ook hun vermogen om zich aan klimaatverandering aan te passen onderling verschilt; wijst er bovendien op dat sommige van deze landen nu al belangrijke veroorzakers van CO2-em ...[+++]

35. souligne que les pays qui ne figurent pas à l'annexe I ne sauraient être traités en bloc, car ils ne disposent pas des mêmes moyens à investir dans l'atténuation du changement climatique et dans l'adaptation à celui-ci, ni des capacités pour s'adapter au changement climatique; souligne en outre que, à l'heure actuelle, certains de ces pays sont déjà de grands émetteurs de CO2 et que leurs émissions affichent un fort taux de croissance;


36. onderstreept dat de niet tot bijlage I behorende landen niet als één blok kunnen worden beschouwd aangezien ze niet allemaal beschikken over dezelfde mogelijkheden om te investeren in maatregelen voor mitigatie van en aanpassing aan klimaatverandering, en ook hun vermogen om zich aan klimaatverandering aan te passen onderling verschilt; wijst er bovendien op dat sommige van deze landen nu al belangrijke veroorzakers van CO2-em ...[+++]

36. souligne que les pays qui ne figurent pas à l'annexe I ne sauraient être traités en bloc, car ils ne disposent pas des mêmes moyens à investir dans l'atténuation du changement climatique et dans l'adaptation à celui-ci, ni des capacités pour s'adapter au changement climatique; souligne en outre que, à l'heure actuelle, certains de ces pays sont déjà de grands émetteurs de CO2 et que leurs émissions affichent un fort taux de croissance;


Daarnaast hebben de Raad, het Europees Parlement en de Commissie, om de toegang tot medicijnen in landen met onvoldoende of geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector te verbeteren, zich allemaal erg ingezet om Verordening (EC) nr. 816/2006 aanvaard te krijgen, betreffende de verlening van dwanglicenties voor octrooien inzake de vervaardiging van farmaceutische producten voor uitvoer naar landen met volksgezondheidsproblemen.

De plus, afin de faciliter l'accès aux médicaments dans les pays dont les capacités de fabrication dans le secteur pharmaceutique sont insuffisantes ou inexistantes, le Conseil, le Parlement européen et la Commission n'ont pas ménagé leurs efforts pour adopter le règlement (CE) N° 816/2006 concernant l'octroi de licences obligatoires pour des brevets visant la fabrication de produits pharmaceutiques destinés à l'exportation vers des pays connaissant des problèmes de santé publique.


Het hernieuwde initiatief van de Arabische Liga, dat bijzonder belangrijk is, en de blijken van de bereidheid van Egypte, Jordanië en andere Arabische landen om zich veel meer in te zetten, zich veel meer te gaan inlaten met de verdere gesprekken, dat zijn allemaal evenveel hoopgevende tekenen.

D’autres signes tout aussi encourageants ont pu être observés, entre autres la nouvelle initiative - cruciale - de la Ligue arabe et l’empressement évident de l’Egypte, de la Jordanie et d’autres pays arabes à renforcer considérablement leur engagement, à s’impliquer beaucoup plus dans les négociations futures.


Men dacht dat in Kopenhagen het egoïsme hoogtij zou vieren, dat er verdeeldheid zou ontstaan, maar dat was niet zo. Er was juist een gevoel van saamhorigheid onder de verschillende landen, ofschoon de uitbreiding voor eenieder een andere betekenis heeft, een andere realiteit is en anders wordt ervaren: die landen waren er zich allemaal van bewust dat er op dat moment iets belangrijks gebeurde. De edelmoedige houding die in Kopenhagen aan de dag is gelegd, wijst erop dat als wij opgewassen zijn tegen de uitdagingen ...[+++]

La générosité de Copenhague - l'on pensait s'y trouver face à des égoïsmes, des ruptures, et au contraire, on y a observé un sentiment d'unité dans des pays pour lesquels l'élargissement a un sens différent, est une réalité différente, est perçu de manière différente, mais qui ont tous perçu la grandeur de tout ce qui s'est produit - m'a rendu optimiste sur notre capacité à surmonter tous les obstacles auxquels nous sommes encore confrontés, si nous adoptons le mélange d'idéal et de pragmatisme qui a fait de l'Union européenne un modèle unique d'intégration politique.


Twee landen hebben zich uitgesproken voor het sturen van militair materieel naar de oppositie, maar, voor zover ik weet hebben de anderen dat standpunt nog niet allemaal ingenomen.

Deux pays se sont exprimés en faveur de l'acheminement de matériel militaire vers l'opposition mais, à ma connaissance, les autres n'ont pas encore tous pris attitude.




Anderen hebben gezocht naar : landen zich allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zich allemaal' ->

Date index: 2024-04-03
w