Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Drempelwaarde voor het informeren van de bevolking
Informeren over de stand van de vorderingen
Informeren van zorgverlener over testresultaat
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Richtlijn schriftelijke verklaring
Richtlijn schriftelijke verklaringen

Vertaling van "landgenoten te informeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

informer des visiteurs sur les lieux d'une tournée


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


drempelwaarde voor het informeren van de bevolking

seuil pour l'information de la population | valeur seuil pour l'information de la population


informeren over de stand van de vorderingen

information sur l'état des créances


Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen

Directive relative à la déclaration écrite | Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Gelooft u dat het nodig zal zijn om landgenoten die in Spanje verblijven, of van plan zijn ernaar toe te reizen, te informeren over de zware gevolgen die deelname aan een manifestatie of het maken van beelden van de politie kan hebben?

3. Estimez-vous qu'il sera nécessaire d'informer les Belges qui séjournent en Espagne ou ont l'intention de s'y rendre des conséquences graves qu'ils encourent en prenant part à une manifestation ou en photographiant/filmant les forces de l'ordre?


3.Op welke manier trachten de bevoegde diensten zich te informeren over het steeds toenemend aantal landgenoten dat in deze kampen wordt blootgesteld aan extremistische geloofsopvattingen?

3. De quelle manière les services concernés essaient-ils de s'informer sur le nombre toujours croissant de compatriotes qui sont exposés dans ces camps à un enseignement religieux extrémiste ?


5. Acht de geachte minister het aangewezen landgenoten in de toekomst nog beter of op een andere wijze te informeren over de gevaren die verbonden zijn aan het reizen naar bepaalde landen of gebieden?

5. Le ministre estime-t-il indiqué à l’avenir d’informer encore mieux ou d’une autre manière les compatriotes sur les dangers liés aux voyages dans certains pays ou régions ?


Op het moment verblijven er ongeveer 76 Belgen in Guinee. Mijn diensten hebben thans een extra paragraaf opgenomen in het reisadvies voor Guinee, om onze landgenoten te informeren over de plaatsen waar de besmetting voorkomt, over de wijze waarop het virus zich verspreidt en over de symptomen waaraan het virus kan worden herkend.

Pour le moment il y a quelque 76 Belges qui résident en Guinée. mes services ont déjà ajouté un paragraphe à la fiche de « Conseil aux voyageurs » à destination de la Guinée pour informer nos compatriotes sur les endroits contaminés, sur la manière dont le virus se diffuse et sur les symptômes qui permettent de reconnaître la maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens te benadrukken dat de rubriek " Reisadvies" op de site van het Departement Buitenlandse Zaken regelmatig geactualiseerd wordt teneinde onze landgenoten zo goed mogelijk te informeren over de risico's die zich in deze onzekere regio's kunnen voordoen.

Je tiens à souligner que la rubrique " Avis de voyage" du site du Département des Affaires étrangères est régulièrement mise à jour afin d'informer au mieux nos compatriotes des risques encourus dans ces régions incertaines.


Op welke manier trachten de bevoegde diensten in ons land zich te informeren over het toenemend aantal landgenoten dat in deze kampen aan extremistische geloofsopvattingen wordt blootgesteld?

De quelle manière les services compétents tentent-ils de s'informer dans notre pays sur le nombre croissant de concitoyens qui sont exposés à des convictions extrémistes dans ces camps ?


Ten slotte kan ik u verzekeren dat Buitenlandse Zaken de bevolking uitvoerig zal blijven informeren over zowel de acties van het B-FAST-team als over het lot van onze landgenoten in het rampgebied.

Enfin, je tiens à vous assurer que les Affaires étrangères continueront à informer avec précision la population tant sur les actions de l'équipe B-FAST que sur le sort de nos compatriotes dans la région sinistrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landgenoten te informeren' ->

Date index: 2021-11-28
w