Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landsbonden van ziekenfondsen nieuwe taalkaders heeft " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen nieuwe taalkaders heeft opgesteld en ze zijn thans in onderzoek.

En réponse à votre question je peux vous communiquer que l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales des mutualités a procédé à la rédaction de nouveaux cadres linguistiques et que ceux-ci sont en cours d’examen.


Bij beslissing d.d. 22 november 2017 heeft de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen de verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand "Solidaris Assurances" (350/02), met maatschappelijke zetel in de Sint-Jansstraat 32-38, 1000 Brussel, opgelegd om het tarief van de overeenkomsten van het product "Optio 200" in evenwicht te brengen. De Controledienst doet dat in toepassing van artikelen 303, § 3 en 504, van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herver-ze ...[+++]

Par décision du 22 novembre 2017, prise en application des articles 303, § 3 et 504 de la loi du 13 mars 2016 relative au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités a décidé d'imposer à la société mutualiste d'assurance "Solidaris Assurances" (350/02), dont le siège est établi rue Saint-Jean 32-38, à 1000 Bruxelles, une mise en équilibre du tarif pour les contrats du produit "Optio 200".


Bij beslissing d.d. 6 juli 2017, bevestigd op 26 oktober 2017, heeft de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen de verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand Neutra (250/02), met maatschappelijke zetel in de Rue de Joie 5, 4000 Luik, opgelegd om het tarief van bepaalde producten in evenwicht te brengen. De Controledienst doet dat in toepassing van artikelen 303, § 3 en 504, van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen.

Par décision du 6 juillet 2017, confirmée le 26 octobre 2017, prise en application des articles 303, § 3 et 504 de la loi du 13 mars 2016 relative au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités a imposé à la société mutualiste d'assurance "Neutra" (250/02), dont le siège est établi rue de joie 5, à 4000 Liège, une mise en équilibre du tarif de certains de ses produits.


Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, wordt Mevr. Estefania MORA RUIZ-TELLO, met ingang van 1 oktober 2016, benoemd tot stagedoend attaché (A1), in het Franse taalkader, bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Par arrêté royal du 7 décembre 2016, Mme Estefania MORA RUIZ-TELLO, est nommée en qualité d'attaché stagiaire (A1), au cadre linguistique français, de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, à partir du 1 octobre 2016.


B. Voor wat de Openbare instellingen van de FOD Sociale Zekerheid betreft I. Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen De Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen heeft geen enkele aanvraag ontvangen voor de verlenging van de loopbaan tot na 65 jaar.

B. En ce qui concerne les institutions publiques du SPF Sécurité Sociale I. Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités n'a reçu aucune demande de prolongation de travail au-delà de 65 ans.


Wat betreft de instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid vallen - Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen heeft nooit financiële steun gegeven aan de media.

En ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale se trouvant sous ma tutelle: - Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités n'a jamais donné de soutien financier aux médias.


1) Ingevolge de opmerking gemaakt door de Vaste Commissie voor taaltoezicht inzake de afwezigheid van geldige taalkaders, heb ik op 22 december 2008 een schrijven gericht aan de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen om diens aandacht te vestigen op de noodzaak aan deze Commissie zo snel mogelijk een terdege samengesteld dossier van taalkaders over te maken.

1) Faisant suite à la remarque formulée par la Commission permanente de contrôle linguistique quant à l'absence de cadres linguistiques valables, j'ai adressé un courrier à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, en date du 22 décembre 2008, afin d'attirer son attention sur la nécessité de transmettre à ladite Commission, dans les meilleurs délais, un dossier de cadres linguistiques dûment constitué.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de verbodsbepaling, zoals omschreven in artikel 43ter van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, geen betrekking heeft op de uitoefening van een bestuursfunctie in een landsbond of een ziekenfonds enerzijds en een verzekeringsmaatschappij of een bank anderzijds.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'interdiction décrite à l'article 43ter de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités ne concerne pas l'exercice d'une fonction de direction, d'une part, au sein d'une union nationale ou d'une mutualité et, d'autre part, au sein d'une compagnie d'assurances ou d'une banque.


Bij brief van 28 juli 2003 heeft de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, overeenkomstig artikel 52, 9º, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2002 van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Par lettre du 28 juillet 2003, le ministre des Affaires sociales et des Pensions a transmis au Sénat, conformément à l'article 52, 9º, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, le rapport annuel 2002 de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Bij brief van 13 augustus 2010 heeft de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, overeenkomstig artikel 52, 9º, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2009 van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Par lettre du 13 août 2010, la vice première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a transmis au Sénat, conformément à l'article 52, 9º, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, le rapport annuel 2009 de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsbonden van ziekenfondsen nieuwe taalkaders heeft' ->

Date index: 2022-06-22
w