12. wenst dat de programma's van de Europese structuurfondsen beoordeeld worden op hun uitwerking op de bodembescherming en in de toekomst zo concreet mogelijke normen voor directe en indirecte bodembeschermingsmaatregelen bevatten, zoals behoud en vormgeving van het landschap, voorkoming van erosie, zo weinig mogelijk afdekking van de bodem, bescherming tegen overstromingen, enz.;
12. Demande que les programmes des Fonds structurels européens soient évalués en fonction de leur incidence sur la protection des sols et qu'il soit tenu le plus possible compte à l'avenir de normes concrètes relatives à des mesures directes et indirectes de protection des sols, telles que notamment la préservation et la mise en valeur des paysages, la lutte contre l'érosion, la réduction de l'imperméabilisation des sols et la protection contre les inondations;