Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "landsgrenzen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter aan de externe landsgrenzen met de Westelijke Balkan dat in 2015 recordcijfers werden opgetekend en dit voornamelijk aan de Hongaarse en Kroatische grenzen met Servië.

C'est toutefois aux frontières extérieures avec les pays des Balkans occidentaux que des records ont été battus en 2015, essentiellement aux frontières hongroise et croate avec la Serbie.


2. is van mening dat dit soort strategie voor territoriale samenwerking vooral nuttig is wanneer gebieden in de loop van de geschiedenis door landsgrenzen werden verdeeld, en de integratie van nieuwe lidstaten en hun regio's kan bevorderen;

2. considère qu'une telle démarche de coopération territoriale est utile, en particulier quand les frontières ont morcelé ces espaces au cours de l'histoire, et qu'elle permet d'approfondir l'intégration de nouveaux États membres et de leurs régions;


2. is van mening dat dit soort strategie voor territoriale samenwerking vooral nuttig is wanneer gebieden in de loop van de geschiedenis door landsgrenzen werden verdeeld, en de integratie van nieuwe lidstaten en hun regio's kan bevorderen;

2. considère qu'une telle démarche de coopération territoriale est utile, en particulier quand les frontières ont morcelé ces espaces au cours de l'histoire, et qu'elle permet d'approfondir l'intégration de nouveaux États membres et de leurs régions;


De EBBA Awards, die voor de elfde keer werden uitgereikt, zijn bedoeld om artiesten aan te sporen optimaal gebruik te maken van de interne markt en een nieuw publiek buiten de eigen landsgrenzen te bereiken.

Les «prix EBBA», qui en sont à leur onzième édition, visent à inciter les artistes à tirer le meilleur parti du marché unique en se faisant un nom en dehors de leur propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks trad op 12 december 2008 alleen Zwitserland toe de Schengenzone, waarbij eerst de grenscontroles aan de landsgrenzen werden afgeschaft, op 29 maart 2009 gevolgd door de afschaffing van de grenscontroles aan de luchthavens voor vluchten binnen Schengen .

Toutefois, la Suisse a été la seule à le faire, le 12 décembre 2008, en supprimant les contrôles à ses frontières puis ceux pratiqués dans les aéroports pour les vols à l'intérieur de l'espace Schengen, le 29 mars 2009.


Op 12 december 2008 trad alleen Zwitserland toe tot de Schengenzone, waarbij eerst de grenscontroles aan de landsgrenzen werden afgeschaft, op 29 maart 2009 gevolgd door de afschaffing van de grenscontroles op de luchthavens voor vluchten binnen Schengen.

La Suisse a rejoint seule l’espace Schengen, le 12 décembre 2008, en supprimant les contrôles à ses frontières puis ceux pratiqués dans les aéroports pour les vols à l’intérieur de l’espace Schengen, le 29 mars 2009.


De controles aan de landsgrenzen werden vervangen door administratieve controles, gebaseerd op de documenten die vanaf dat moment meegestuurd moeten worden met goederen die de binnen- of buitengrenzen van de EU overschrijden.

Les contrôles physiques aux frontières nationales ont été remplacés par des contrôles administratifs, sur la base de documents accompagnant les marchandises expédiées d'un État membre (EM) vers un autre État membre ou importées, ou exportées, de l'Union européenne.


Men stelt een statistisch significant overtal aan Hodgkin tumoren vast bij militairen die naar Bosnië en/of Kosovo werden gezonden, enerzijds in vergelijking met een groep Carabinieri die nooit buiten de landsgrenzen werden gestuurd, anderzijds ten opzichte van het Italiaans register van kwaadaardige pathologieën.

L'on constate un excès, statiquement significatif, de cas de lymphomes Hodgkin parmi le groupe de militaires qui ont été envoyés en Bosnie et/ou au Kosovo, comparé, d'une part, à un groupe de Carabinieri qui n'ont jamais été envoyés en mission en dehors de l'Italie et, d'autre part, au registre italien de pathologies malignes.


Hoewel alle door de Commissie voorgestelde prioriteiten als belangrijk werden beschouwd, zagen verschillende lidstaten een Europese toegevoegde waarde, vooral in de benutting van de kennis en de erkenning ervan over de landsgrenzen heen.

Si toutes les priorités proposées par la Commission ont été jugées importantes, plusieurs Etats membres ont vu une valeur ajoutée européenne, en particulier dans la valorisation des connaissances et leur reconnaissance au-delà des frontières nationales.


Met de EBBA's, die voor de negende keer werden uitgereikt, wordt beoogd artiesten aan te sporen om het maximum uit de interne markt te halen door een nieuw publiek te zoeken buiten de eigen landsgrenzen.

Depuis neuf ans, les EBBA encouragent les artistes qui tirent le meilleur parti du marché unique en touchant de nouveaux publics au-delà de leur pays d’origine.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     landsgrenzen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsgrenzen werden' ->

Date index: 2021-07-30
w