Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Groot stuk vee
Landsverdediging
Minister van Landsverdediging
Ministerie van Landsverdediging
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «landsverdediging stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Landsverdediging

Ministre de la Défense nationale




Ministerie van Landsverdediging

Ministère de la Défense nationale


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetsontwerp betreffende de werving van de militairen en het statuut van de militaire muzikanten en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het personeel van Landsverdediging (Stuk 2-1458) (Evocatieprocedure)

Projet de loi relative au recrutement des militaires et au statut des musiciens militaires et modifiant diverses lois applicables au personnel de la Défense (Doc. 2-1458) (Procédure d'évocation)


K. gelet op het verslag van 5 mei 2012 van de werkgroep « Exploitatie en handel van bodemrijkdommen in Oost-Congo » van de Belgische Senaat, uitgebracht in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging (stuk nr. 4-1629/1),

K. considérant le rapport du 5 mai 2012 du groupe de travail du Sénat belge « Exploitation et trafic des richesses naturelles dans l'Est du Congo » fait à la commission des Relations extérieures et de la Défense (doc. nº 4-1629/1),


Wetsontwerp tot toekenning van de eretitel van veteraan aan sommige personeelsleden van het departement van Landsverdediging (Stuk 2-1579) (Evocatieprocedure)

Projet de loi accordant le titre honorifique de vétéran à certains membres du personnel du département de la Défense (Doc. 2-1579) (Procédure d'évocation)


Vraag nr. 6-10 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 29 januari 2014 hebben de commissies Buitenlandse Zaken en Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers een bijzondere bijeenkomst gehouden over kernwapens (stuk Kamer nr. 53-3374/1).

Question n° 6-10 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le 29 janvier 2014, les commissions des Relations extérieures et de la Défense nationale de la Chambre des représentants ont organisé une audition sur les armes nucléaires (Document Chambre n° 53-3374/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-11 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 29 januari 2014 hebben de commissies Buitenlandse Zaken en Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers een bijzondere bijeenkomst gehouden over kernwapens (stuk Kamer nr. 53-3374/1).

Question n° 6-11 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le 29 janvier 2014, les commissions des Relations extérieures et de la Défense nationale de la Chambre des représentants ont organisé une audition sur les armes nucléaires (Document Chambre n° 53-3374/1).


Men heeft hierbij gedacht aan het misbruik van informatie dat wordt gemaakt door een persoon die deze informatie beroepshalve heeft verworven in het kader van een functie die om veiligheidsredenen enkel kan worden uitgeoefend door Belgen, zoals bij de staatsveiligheid en landsverdediging (zie Kamer, Stuk doc.

A cet égard, on a songé à l'usage qu'une personne fait à mauvais escient d'informations qui ont été obtenues à titre professionnel dans le cadre de l'exercice d'une fonction qui, pour des raisons de sécurité, ne peut être exercée que par des Belges, comme à la Sûreté de l'Etat ou à la Défense (cf. doc.


9. In welke mate heeft hij de aanbevelingen van de Senaatscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en Landsverdediging (Stuk, Senaat, nr. 3-255) opgevolgd ?

9. Dans quelle mesure a-t-il suivi les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat (doc. parl., Sénat, nº 3-255) ?


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 27 maart 2003 betreffende de werving van de militairen en het statuut van de militaire muzikanten en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het personeel van Landsverdediging (Stuk 5-1524/1).

Projet de loi modifiant la loi du 27 mars 2003 relative au recrutement des militaires et au statut des musiciens militaires et modifiant diverses lois applicables au personnel de la Défense (Doc. 5-1524/1).


Aan de andere kant schijnt het «plan Delcroix» op het stuk van de personeelsafvloeiing geen volledige voldoening te bieden en bevinden veel militairen zich, ondanks de in de loop van de jaren ten dienste van Landsverdediging opgedane ervaring en bekwaamheid, in een uiterst onaangename situatie.

Il apparaît que, d'autre part, le «plan Delcroix», sur le plan du dégagement du personnel est loin d'offrir toute satisfaction, et nombre de militaires, malgré l'expérience et les qualités acquises au fil des ans au service de la Défense nationale, se trouvent dans une situation extrêmement désagréable.


Ten slotte dient vermeld dat bepaalde vzw's gesubsidieerd werden door Landsverdediging en bijgevolg gecontroleerd worden op het stuk van de aanwending van de subsidies en dit in overeenstemming met de artikelen 55 tot 58, betreffende de toekenningsvoorwaarden van en de controle op de toelagen, van het koninklijk besluit 159 van 21 augustus 1991 inzake de coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, met artikel 15, § 1, punt 4, betreffende de rol van de inspecteurs van Financiën, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 ...[+++]

Finalement, il faut mentionner que certaines asbl sont subsidiées par la Défense nationale et donc contrôlées au niveau de l'utilisation de ces subsides, conformément aux articles 55 à 58 relatifs aux conditions d'octroi et de contrôle des subventions de l'arrêté royal 159 du 21 août 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, à l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 15, § 1, point 4, relatif au rôle des inspecteurs des finances, à l'arrêté royal no 5 du 18 avril 1967 relatif au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions, à l'arrêté royal du 26 avril 1968 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landsverdediging stuk' ->

Date index: 2023-05-14
w