Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "lang inneemt namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. herhaalt het standpunt dat de EU al lang inneemt, namelijk dat de openstaande kwesties met betrekking tot het Iraanse kernprogramma vreedzaam moeten worden opgelost en dat er geen militaire oplossing voor het conflict bestaat;

5. réaffirme la position de longue date de l'Union selon laquelle les problèmes en suspens avec l'Iran concernant son programme nucléaire doivent être réglés pacifiquement et qu'il n'existe pas de solution militaire au conflit;


Het is belangrijk dat men de synergie tussen deeltjesfysica en ruimtevaart ontwikkelt en dat we onze aanwezigheid in dit nieuwe onderzoeksgebied (astro- of kosmodeeltjesfysica genoemd) ontwikkelen, opdat België, met zijn belangrijke bijdragen aan de deeltjesfysica en dito investeringen in de ruimtevaart, er de plaats inneemt die het toekomt, namelijk aan de spits van het onderzoek.

Il est important de développer les synergies entre la physique des particules et la navigation spatiale et d'asseoir notre présence dans ce nouveau domaine de recherche (également dénommé physique des astroparticules ou cosmoparticules), afin que la Belgique, avec ses contributions importantes à la physique des particules et aux investissements qui en découlent dans le domaine de la navigation spatiale, prenne la place qui lui revient, à savoir à la pointe de la recherche.


Ten tweede geeft spreker de voorkeur aan het voorgestelde systeem, namelijk aan de aanwezigheid van de twee gewesten en de verplichting om te onderhandelen, boven dat van een federale minister van Landbouw die een standpunt inneemt waarmee het ene of het andere gewest het niet eens is.

Deuxièmement, l'intervenant déclare préférer le système proposé, c'est-à-dire la présence des deux régions et l'obligation de négocier plutôt que d'avoir un ministre de l'agriculture fédéral qui prend position contre le gré de l'une ou l'autre région.


Ten tweede geeft spreker de voorkeur aan het voorgestelde systeem, namelijk aan de aanwezigheid van de twee gewesten en de verplichting om te onderhandelen, boven dat van een federale minister van Landbouw die een standpunt inneemt waarmee het ene of het andere gewest het niet eens is.

Deuxièmement, l'intervenant déclare préférer le système proposé, c'est-à-dire la présence des deux régions et l'obligation de négocier plutôt que d'avoir un ministre de l'agriculture fédéral qui prend position contre le gré de l'une ou l'autre région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ik kijk naar de standpunten die de Europese Centrale Bank momenteel inneemt, heb ik de indruk dat zij zich eerder bekommert om hetgeen niet onder haar mandaat valt, namelijk de hoogte van de salarissen, dan om de levensvatbaarheid van ons bancaire stelsel en de doeltreffendheid daarvan om de nodige overheidsinvesteringen te bewerkstelligen.

Lorsque je regarde les avis de la Banque centrale européenne aujourd’hui, j’ai l’impression qu’elle se préoccupe plus de ce qui n’est pas dans son mandat, à savoir du niveau des salaires, plutôt que de la viabilité de notre système bancaire et de son efficacité au service de l’investissement public dont nous avons besoin.


Hoewel het vandaag in stemming gebrachte verslag van het Europees Parlement geen harder, kritisch standpunt over de opstelling van de Raad inneemt, roept het in elk geval op tot heroverweging van dit besluit en vraagt het bovendien om meer informatie, namelijk betreffende de bedragen die gebruikt zijn onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB).

Bien que le rapport du Parlement européen voté aujourd’hui ne se montre pas critique et plus ferme quant à la position adoptée par le Conseil, il appelle toutefois à revoir cette décision et à obtenir plus d’informations sur les montants dépensés dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC).


2. wijst erop dat financiële stabiliteit, sanering van de overheidsfinanciën en de lage rentetarieven ten gevolge van het stabiliteitsbeleid van de Europese Centrale Bank duidelijke pijlers zijn van de Lissabon-strategie; is het eens met het standpunt dat de Commissie economische en monetaire zaken inneemt in haar jaarlijks verslag over de structurele hervormingen 2005, namelijk dat een macro-economisch kader waardoor stabiliteit ...[+++]

2. rappelle que la stabilité financière, l'assainissement des finances publiques et les taux d'intérêt bas issus de la politique de stabilité de la Banque centrale européenne sont des piliers explicites de la stratégie de Lisbonne; partage le point de vue exprimé par le Comité de politique économique dans son rapport annuel 2005 sur les réformes structurelles, à savoir qu'un cadre macroéconomique propice à la stabilité et à la croissance est indispensable et que les gouvernements ne récolteront pleinement les fruits des réformes structurelles en termes de croissance et d'emploi que dans un environnement macroéconomique approprié;


In België bestaat een bovendien eenzelfde situatie binnen het strafrecht, namelijk dat de aanklager (Procureur du Roi) in de rechtszaal een geprivilegieerde plaats naast de rechters inneemt, gezamenlijk met de rechters binnenkomt en de zaal van het proces weer verlaat naar de ruimte waar de rechters beraadslagen.

De plus, en Belgique, on observe, en droit pénal, une situation similaire: dans le prétoire, le ministère public (procureur du Roi) occupe une place privilégiée à côté des juges; c'est avec eux qu'il fait son entrée, puisqu'il se retire dans la salle où ils délibèrent.


Van belang is die werking te vergelijken met die welke hiervoor als standaard wordt genomen, namelijk oestradiol. Voor zonnefilters wordt de oestrogene werking van deze stoffen tussen 750 000 en 1 000 000 keer kleiner geraamd dan die van het natuurlijk hormoon, dat men overigens door vlees te eten inneemt.

L'essentiel est de comparer cette activité par rapport à celle désignée comme standard de cet effet, à savoir l'oestradiol de ces substances est évaluée entre 750 000 et 1 000 000 de fois inférieure à celle de l'hormone naturelle que l'on ingère par ailleurs en mangeant de la viande.


Ik trek dus uw aandacht op het feit dat het jaar 2001 het jaar is waarin de lokale politie geleidelijk haar plaats inneemt en op het onderscheid dat dus moet gemaakt worden in dit kader tussen de overgangsreglementering (namelijk deze die betrekking heeft op het jaar 2001) en de reglementering in regime (namelijk deze die toepasbaar is vanaf de in plaatsstelling van de lokale politie).

J'attire encore votre attention sur le fait que l'année 2001 est l'année où se mettent progressivement en place les polices locales et sur la distinction qu'il faut donc opérer dans ce cadre entre réglementation transitoire (c'est-à-dire relative à l'année 2001) et la réglementation en régime (c'est-à-dire applicable dès la mise en place de la police locale).




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     te weten     lang inneemt namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang inneemt namelijk' ->

Date index: 2023-01-09
w