Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
Gerechtigde van de status van langdurig ingezetene
Langdurig ingezetene
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Status van langdurig ingezetene

Vertaling van "langdurig ingezetene dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechtigde van de status van langdurig ingezetene | langdurig ingezetene

résident de longue durée




status van langdurig ingezetene

statut de sident de longue durée


EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene

permis de séjour de résident de longue durée CE




status van langdurig ingezetene

statut de sident de longue durée


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en recht ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien België zelf (nog) geen EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven aan deze langdurig ingezetene, dient zij, op basis van artikel 19bis, lid 2, van de Richtlijn, een verzoek te richten aan de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven, met de vraag deze te wijzigen teneinde er de opmerking inzake internationale bescherming op aan te brengen.

Si la Belgique n'a elle-même pas (encore) délivré de permis de séjour de résident de longue durée-UE à ce résident de longue durée, elle doit, conformément au paragraphe 2 de l'article 19bis de la Directive, demander à l'Etat membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée-UE de modifier celui-ci afin d'y apposer la remarque concernant la protection internationale.


Indien België zelf (nog) geen EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven aan deze langdurig ingezetene, dient zij, op basis van artikel 19bis, lid 1, van de Richtlijn, een verzoek te richten aan de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene heeft afgegeven, met de vraag de opmerking inzake internationale bescherming dienovereenkomstig te wijzigen.

Si la Belgique n'a elle-même pas (encore) délivré de permis de séjour de résident de longue durée-UE à ce résident de longue durée, elle doit, conformément au paragraphe 1 de l'article 19bis de la Directive, demander à l'Etat membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée-UE de modifier en conséquence la remarque relative à la protection internationale.


" Art. 30. § 1. In afwachting van een beslissing van de minister of zijn gemachtigde omtrent de aanvraag voor een machtiging tot vestiging of de aanvraag voor het verkrijgen van de status van langdurig ingezetene dient, wanneer de verblijfstitel vervalt, deze titel te worden afgenomen en het document overeenkomstig het model van bijlage 15 aan de vreemdeling te worden afgegeven. Dit document bewijst dat de vreemdeling een aanvraag voor een machtiging tot vestiging of een aanvraag voor het verkrijgen van de status van langdurig ingezetene heeft ingediend en dekt voorlopig zijn verblijf gedurende de termijn vermeld in het tweede lid, des ...[+++]

« Art. 30. § 1 . Dans l'attente d'une décision du ministre ou de son délégué concernant la demande d'autorisation d'établissement ou la demande d'acquisition du statut de résident de longue durée, il y a lieu de retirer le titre de séjour lorsque celui-ci expire et de remettre à l'étranger le document conforme au modèle figurant à l'annexe 15. Ce document atteste que l'étranger a introduit une demande d'autorisation d'établissement ou une demande d'acquisition du statut de résident de longue durée et couvre provisoirement son séjour pendant le délai mentionné à l'alinéa 2, le cas échéant, prorogé jusqu'à la délivrance de la carte d'ident ...[+++]


Voordat België deze opmerking echter aanbrengt, dient ze contact op te nemen met de in de opmerking vermelde lidstaat (via de op basis van artikel 25 van de Richtlijn 2003/109/EG aangewezen contactpunten) met het verzoek om informatie te verschaffen over de vraag of de langdurig ingezetene daar nog steeds internationale bescherming geniet.

Toutefois, elle doit préalablement contacter l'Etat membre mentionné dans la remarque (par le biais des points de contact précisés à l'article 25 de la Directive 2003/109/CE), afin de demander si le résident de longue durée y bénéficie toujours de la protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van het nieuwe artikel 8, lid 5, van Richtlijn 2003/109/EG dient België dezelfde opmerking inzake internationale bescherming aan te brengen op de Belgische EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene.

Sur la base du nouvel article 8, paragraphe 5, de la Directive 2003/109/CE, la Belgique doit indiquer la même remarque relative à la protection internationale sur le permis de séjour de résident de longue durée-UE belge.


Het begrip „legaal in de Unie verblijvend” dient zowel EU-burgers te omvatten als onderdanen van derde landen voor wie al rechten gelden die hun zijn verleend door communautaire handelingen zoals Verordening (EEG) nr. 1408/71 (betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen), Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, Verordening (EG) nr. ...[+++]

La notion de «résident légal de l'Union» devrait couvrir à la fois les citoyens de l'UE et les ressortissants de pays tiers qui jouissent déjà des droits que leur confèrent des actes communautaires tels que le règlement (CEE) n° 1408/71 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, le règlement (CE) n° 859/2003 du Conseil du 14 mai 2003 visant à étendre les dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71 et d ...[+++]


(6) Om effect te sorteren als instrument voor de maatschappelijke integratie van langdurig ingezeten personen die internationale bescherming genieten, dient de status van langdurig ingezetene te waarborgen dat de betrokkene onder bepaalde voorwaarden op een groot aantal economische en sociale gebieden op dezelfde wijze wordt behandeld als burgers van de lidstaat van verblijf.

(6) Les bénéficiaires d'une protection internationale résidents de longue durée devraient bénéficier d'une égalité de traitement avec les citoyens de l'État membre de résidence dans un large éventail de domaines économiques et sociaux, sous certaines conditions, de sorte que le statut de résident de longue durée constitue un véritable instrument d'intégration des résidents de longue durée dans la société qui les accueille.


(10) Wanneer een lidstaat van plan is een persoon die internationale bescherming geniet en die in die lidstaat de status van langdurige ingezetene heeft verworven, op een in Richtlijn 2003/109/EG vermelde grond te verwijderen, dient de betrokkene de door Richtlijn 2004/83/EG en artikel 33 van het Verdrag van Genève geboden bescherming tegen refoulement te genieten.

(10) Lorsqu'un État membre entend éloigner, pour un motif prévu par la directive 2003/109/CE, un bénéficiaire d'une protection internationale ayant acquis le statut de résident de longue durée dans cet État membre, la personne concernée devrait bénéficier de la protection contre le refoulement garantie par la directive 2004/83/CE et par l'article 33 de la convention de Genève.


"3 bis: Wanneer een lidstaat besluit tot verwijdering van een langdurig ingezetene wiens EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking vermeldt, dient hij met de in de opmerking vermelde lidstaat die internationale bescherming heeft verleend, contact op te nemen ter bevestiging van de status van langdurig ingezetene.

«3 bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée-CE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il contacte l’État membre qui a octroyé la protection internationale pour confirmer le statut du résident de longue durée.


"3 bis: Wanneer een lidstaat besluit tot verwijdering van een langdurig ingezetene wiens EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking vermeldt, dient hij de in de opmerking vermelde lidstaat te raadplegen.

«3 bis. Lorsqu’un État membre décide d’éloigner un résident de longue durée dont le permis de séjour de résident de longue durée-CE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, il consulte l’État membre mentionné dans cette remarque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig ingezetene dient' ->

Date index: 2024-06-06
w