Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen
ERGO
Herintegratie van langdurig werklozen
Tewerkstelling van langdurig werklozen

Traduction de «langdurig werklozen weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herintegratie van langdurig werklozen

réintégration de chômeurs de longue durée


tewerkstelling van langdurig werklozen

occupation de chômeurs de longue durée dans la perspective d'un emploi permanent


Actieprogramma van de Europese Gemeenschap voor langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Programme d'action communautaire en faveur des chômeurs de longue durée | ERGO [Abbr.]


actieprogramma ten behoeve van langdurig werklozen | ERGO [Abbr.]

Programme d'action communautaire en faveur des chômeurs de longue durée | ERGO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
er worden aanbevelingen gedaan in het kader van het Europees semester, de jaarlijkse coördinatie van het economisch beleid; langdurige werkloosheid: Europa neemt maatregelen om 12 miljoen langdurig werklozen weer aan een baan te helpen; het Europese netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening werkt mee om goede praktijken uit te wisselen.

des recommandations sont données dans le cadre du semestre européen, qui constitue l'opération annuelle de coordination des politiques économiques; les chômeurs de longue durée représenteront plus de 10 % des bénéficiaires du Fonds social européen pendant la période 2014-2020; le Réseau européen des services publics de l'emploi apporte sa contribution à l'échange des bonnes pratiques.


De re-integratieovereenkomst zou een op maat gesneden plan moeten omvatten om langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen.

L'accord d'intégration professionnelle sera un plan personnalisé visant le retour à l'emploi de l'intéressé.


Beleidsmaatregelen moeten het probleem van de langdurige werkloosheid van twee kanten benaderen : enerzijds de langdurig werklozen weer aan het werk krijgen en anderzijds voorkomen dat werklozen langdurig werkloos worden.

L'action politique doit aborder le problème du chômage de longue durée sous deux angles différents : réintégrer les chômeurs de longue durée dans le monde du travail et empêcher les chômeurs de devenir chômeurs de longue durée.


59. benadrukt dat langdurig werklozen moeten worden gesteund met het scheppen van banen en een aanpak voor geïntegreerde actieve integratie, waaronder positieve stimulansen om ze weer aan de slag te krijgen, zoals persoonlijke begeleiding en programma's om de overgang van sociale bijstand naar werk te vergemakkelijken, passende uitkeringsstelsels en toegang tot hoogwaardige diensten die hen helpen weer aansluiting te vinden op de arbeidsmarkt en die toegang bieden tot kwaliteitsbanen;

59. souligne que les chômeurs de longue durée devraient être soutenus par la création d'emplois et par des approches intégrées d'inclusion active, y compris par des mesures d'activation positives telles qu'une orientation personnalisée et des programmes de transition de l'aide sociale au travail, des systèmes d'allocations adaptés et un accès à des services de qualité pour les aider à rétablir un lien avec le marché du travail et à accéder à des emplois de qualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. is het niet eens met de opvatting dat subsidies voor werkgevers dan wel werknemers om langdurig werklozen (onder wie veel Roma) te helpen om werk te vinden niet verenigbaar zijn met het beginsel van de mededingingsneutraliteit, want de re-integratie van de Roma is een doelstelling van het sociaal beleid die slechts te verwezenlijken is als gesubsidieerde marktposities worden gecreëerd; is van mening dat het subsidiëren van banen op de arbeidsmarkt om Roma weer te integreren de voorkeur heeft boven het subsidi ...[+++]

36. s'oppose à l'idée que les subventions destinées à aider les chômeurs de longue durée (notamment de nombreux Roms) à trouver du travail, versées soit aux employeurs ou aux travailleurs, violent le principe de neutralité de concurrence, car la réintégration des Roms est un objectif de politique sociale, dont la poursuite requiert de créer des positions de marché subventionnées; estime qu'il est préférable de subventionner les emplois sur le marché du travail pour assurer la réintégration des travailleurs roms plutôt que de subventionner les chômeurs de longue durée;


36. is het niet eens met de opvatting dat subsidies voor werkgevers dan wel werknemers om langdurig werklozen (onder wie veel Roma) te helpen om werk te vinden niet verenigbaar zijn met het beginsel van de mededingingsneutraliteit, want de re-integratie van de Roma is een doelstelling van het sociaal beleid die slechts te verwezenlijken is als gesubsidieerde marktposities worden gecreëerd; is van mening dat het subsidiëren van banen op de arbeidsmarkt om Roma weer te integreren de voorkeur heeft boven het subsidi ...[+++]

36. s'oppose à l'idée que les subventions destinées à aider les chômeurs de longue durée (notamment de nombreux Roms) à trouver du travail, versées soit aux employeurs ou aux travailleurs, violent le principe de neutralité de concurrence, car la réintégration des Roms est un objectif de politique sociale, dont la poursuite requiert de créer des positions de marché subventionnées; estime qu'il est préférable de subventionner les emplois sur le marché du travail pour assurer la réintégration des travailleurs roms plutôt que de subventionner les chômeurs de longue durée;


36. is het niet eens met de opvatting dat subsidies voor werkgevers dan wel werknemers om langdurig werklozen (onder wie veel Roma) te helpen om werk te vinden niet verenigbaar zijn met het beginsel van de mededingingsneutraliteit, want de re-integratie van de Roma is een doelstelling van het sociaal beleid die slechts te verwezenlijken is als gesubsidieerde marktposities worden gecreëerd; is van mening dat het subsidiëren van banen op de arbeidsmarkt om Roma weer te integreren de voorkeur heeft boven het subsidi ...[+++]

36. s'oppose à l'idée que les subventions destinées à aider les chômeurs de longue durée (notamment de nombreux Roms) à trouver du travail, versées soit aux employeurs ou aux travailleurs, violent le principe de neutralité de concurrence, car la réintégration des Roms est un objectif de politique sociale et à cette fin, il est nécessaire de créer des positions de marché subventionnées; estime qu'il est préférable de subventionner les emplois sur le marché du travail pour assurer la réintégration des travailleurs roms plutôt que de subventionner les chômeurs de longue durée;


Een van de belangrijkste doelstellingen hierbij is langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen en tegelijkertijd werknemers elementaire kwalificaties en opleiding te bieden om het risico dat zij (langdurig) werkloos worden te verkleinen (788 miljoen euro, oftewel 45% van de begroting).

Un objectif essentiel est de réinsérer les chômeurs de longue durée sur le marché du travail tout en apportant aux travailleurs des qualifications et une formation de base, ce qui diminuera le risque de chômage (de longue durée) (788 millions EUR, soit 45% du budget).


De voornaamste doelstellingen van het plan zijn : - een zo voordelig mogelijk resultaat op lange termijn bereiken voor de economie door de produktie, het economische potentieel en het aantal duurzame arbeidsplaatsen te verhogen; - de langdurig werklozen weer in het arbeidsproces op te nemen en diegenen wier baan ernstig in gevaar is weer volop bij het economische gebeuren te betrekken.

Les principaux objectifs du Plan sont : - garantir la meilleure rentabilité à long terme pour l'économie en développant la production, le potentiel économique et les emplois à long terme; - réintégrer dans le circuit économique les chômeurs de longue durée et les personnes fortement susceptibles de connaître cette situation.


In de eerste fase zijn dank zij dit communautaire programma een groot aantal waardevolle ervaringen betreffende het opzetten en tenuitvoerleggen van maatregelen om langdurige werklozen weer aan een baan te helpen of een opleiding te verstrekken, in het beleidsvormingsproces opgenomen.

La première phase de ce programme d'action communautaire a intégré dans le processus politique de nombreuses leçons précieuses concernant la conception et la mise en oeuvre de mesures visant à permettre à des chômeurs de longue durée de retrouver un emploi ou de bénéficier d'une formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig werklozen weer' ->

Date index: 2022-09-20
w