Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurige bescherming moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie en haar lidstaten steunen verschillende internationale initiatieven om een oplossing te vinden voor de oorlog in Syrië. Dat is de enige mogelijkheid om op termijn de hele bevolking, de minderheden inbegrepen, te beschermen. In Irak zal, na de verdwijning van Daesh, een langdurige bescherming moeten worden verzekerd door het uitvoeren van het inclusiviteitsbeginsel: Irak moet een staat worden waar elke burger zich thuis voelt en gelijk wordt behandeld.

L'UE et ses États membres soutiennent enfin diverses initiatives internationales destinées à trouver une solution à la guerre en Syrie, qui est le seul moyen d'assurer, à terme, la protection de l'ensemble de la population, y compris les minorités.


17. De Commissie is begonnen met de evaluatie van de instrumenten van de eerste fase maar heeft het voorstel over de status van langdurig ingezetene voor personen die internationale bescherming genieten, dat deel uitmaakt van de tweede fase van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielstel, moeten uitstellen tot 2006.

17. La Commission a entamé le suivi de l’évaluation des instruments de la première phase, mais a dû reporter à 2006 la présentation d’une proposition relative au statut de résident de longue durée pour les bénéficiaires d’une protection internationale en vue de la deuxième phase de développement d’un régime d’asile européen commun.


Ze moeten het ook mogelijk maken om een uitsplitsing te maken van onderdanen van derde landen die een Europese blauwe kaart gekregen hebben en die internationale bescherming of het recht op vrij verkeer genieten, en van houders van een Europese blauwe kaart die de status van langdurig ingezetene hebben verworven.

Elles devraient également permettre une ventilation distinguant les ressortissants de pays tiers qui se sont vu accorder une carte bleue européenne et qui bénéficient d’une protection internationale ou du droit à la libre circulation, ainsi que les titulaires de la carte bleue européenne qui ont obtenu le statut de résident de longue durée.


Het betreffen de bepalingen die moeten veilig stellen dat uit de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene kenbaar is en blijft welke lidstaat verantwoordelijk is voor de internationale bescherming.

Il s'agit des dispositions qui doivent garantir que l'on puisse toujours déduire du permis de séjour de résident de longue durée-UE quel Etat membre est responsable de la protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen die internationale bescherming genieten moeten derhalve de status van langdurig ingezetene kunnen verwerven in de lidstaat die hun internationale bescherming heeft verleend, onder dezelfde voorwaarden als andere onderdanen van derde landen.

Les bénéficiaires d’une protection internationale devraient donc pouvoir obtenir le statut de résident de longue durée dans l’État membre qui leur a accordé la protection internationale aux mêmes conditions que les autres ressortissants de pays tiers.


Langdurig ingezetenen moeten hogere bescherming tegen uitzetting genieten.

Les résidents de longue durée devraient bénéficier d'une protection renforcée contre l'expulsion.


(16) Langdurig ingezetenen moeten hogere bescherming tegen uitzetting genieten.

(16) Les résidents de longue durée devraient bénéficier d'une protection renforcée contre l'expulsion.


17. De Commissie is begonnen met de evaluatie van de instrumenten van de eerste fase maar heeft het voorstel over de status van langdurig ingezetene voor personen die internationale bescherming genieten, dat deel uitmaakt van de tweede fase van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielstel, moeten uitstellen tot 2006.

17. La Commission a entamé le suivi de l’évaluation des instruments de la première phase, mais a dû reporter à 2006 la présentation d’une proposition relative au statut de résident de longue durée pour les bénéficiaires d’une protection internationale en vue de la deuxième phase de développement d’un régime d’asile européen commun.


De toetredende landen moeten hun sociale bescherming versterken en hun arbeidsmarktbeleid activeren, om de afhankelijkheid van langdurige uitkeringen af te bouwen, de inzetbaarheid van werkzoekenden te verbeteren en de participatiegraad te verhogen, zeker van vrouwen en ouderen.

Les pays adhérents devraient renforcer leurs régimes de protection sociale et les politiques actives du marché du travail, en vue de réduire le taux de dépendance des personnes percevant des prestations à long terme, d'améliorer la capacité d'insertion professionnelle des demandeurs d'emploi et d'augmenter les taux d'activité, en particulier celui des femmes et celui des travailleurs âgés.


De toetredende landen moeten hun sociale bescherming versterken en hun arbeidsmarktbeleid activeren, om de afhankelijkheid van langdurige uitkeringen af te bouwen, de inzetbaarheid van werkzoekenden te verbeteren en de participatiegraad te verhogen, zeker van vrouwen en ouderen.

Les pays adhérents devraient renforcer leurs régimes de protection sociale et les politiques actives du marché du travail, en vue de réduire le taux de dépendance des personnes percevant des prestations à long terme, d'améliorer la capacité d'insertion professionnelle des demandeurs d'emploi et d'augmenter les taux d'activité, en particulier celui des femmes et celui des travailleurs âgés.




Anderen hebben gezocht naar : langdurige bescherming moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurige bescherming moeten' ->

Date index: 2024-05-17
w