7. roept op tot een doeltreffender uitvoering van actieve maatregelen op de arbeidsmarkt in de nieuwe lidstaten, om de structurele werkloosheid te verminderen en de algemene werkgelegenheid te verhogen, waarbij de steun in de eerste plaats terecht moet komen bij langdurig werklozen en andere risicogroepen, om hen te helpen bij het vinden van werk en het behouden van hun baan;
7. demande que des mesures énergiques pour le marché de l'emploi soient mises en œuvre de façon plus efficace dans les nouveaux États membres afin de réduire le chômage structurel et d'accroître l'emploi en général, en ciblant en priorité le soutien aux chômeurs de longue durée et aux autres groupes à risque, afin de leur permettre de retrouver un emploi et de le conserver;