Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "lange werkdagen meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar

moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année


waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de rechtbank van koophandel te Antwerpen, in de totaliteit van de hangende faillissementen onder haar bevoegdheid 900 faillissementen kent, ouder dan drie jaar, dan veronderstelt de toepassing van dit artikel, berekend over het aantal effectieve werkdagen, meer dan twee vergaderingen per dag.

Prenons le cas du tribunal de commerce d'Anvers, qui connaît, parmi l'ensemble des faillites dont il est saisi et pour lesquelles il est compétent, de 900 faillites dont la liquidation est en cours depuis trois ans ou plus; l'application du présent article signifie qu'il sera nécessaire de tenir plus de deux assemblées par jour, en tenant compte du nombre de jours ouvrables effectifs.


Daarnaast is de ontevredenheid over de werkbelasting, het werktempo en lange werkdagen (meer dan 13 uur) wijder verbreid dan die over andere aspecten, zoals een gebrek aan belangstelling voor de te verrichten taken of te korte rustperiodes gedurende de week of het jaar;

En outre, le mécontentement concernant la charge de travail, le rythme de travail et la longueur des journées de travail (plus de 13 heures) est plus répandu que d’autres problèmes tels que le manque d’intérêt pour les tâches ou la durée inappropriée des périodes de repos sur une base hebdomadaire ou annuelle;


Op basis van hun aandeel onder de werknemers hadden alle vrouwen samen 8,056 miljard euro meer moeten verdienen in 2007. Op grond van hun aandeel in de betaalde werkdagen — dus rekening houdend met het feit dat vrouwen vaker deeltijds werken — hadden zij 3,576 miljard euro meer moeten verdienen.

Globalement, elles auraient donc du gagner 8,056 milliard d'euros en plus, et 3,576 milliards d'euros de plus sur la base de leur participation dans les jours ouvrables rémunérés.


Op basis van hun aandeel onder de werknemers hadden alle vrouwen samen 8,056 miljard euro meer moeten verdienen in 2007. Op grond van hun aandeel in de betaalde werkdagen — dus rekening houdend met het feit dat vrouwen vaker deeltijds werken — hadden zij 3,576 miljard euro meer moeten verdienen.

Globalement, elles auraient donc du gagner 8,056 milliard d'euros en plus, et 3,576 milliards d'euros de plus sur la base de leur participation dans les jours ouvrables rémunérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien de minister overeenkomstig artikel 74/5, § 3 (nieuw) van de wet een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van vasthouding, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid (nieuw), van de wet].

2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 74/5, § 3 (nouveau), de la loi, de prolonger le délai de maintien à deux ou plusieurs reprises, il doit d'office saisir la chambre du conseil, et ce dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa 4 (nouveau)].


2. Indien de minister overeenkomstig artikel 7, vijfde lid, van de wet een beslissing treft tot twee of meer verlengingen van de termijn van opsluiting, dient hij ambtshalve de raadkamer te vatten, dit binnen vijf werkdagen na de verlenging [artikel 74, eerste lid (nieuw) van de wet].

2. Lorsque le ministre décide, conformément à l'article 7, alinéa 5, de la loi, de prolonger la détention à deux ou plusieurs reprises, il doit saisir d'office la chambre du conseil, dans les cinq jours ouvrables de chaque prolongation [article 74, alinéa 1 (nouveau) de la loi].


Binnen drie werkdagen en indien mogelijk sneller zullen juridische deskundigen u antwoorden met een informeel advies en u de weg wijzen naar diensten die u meer hulp kunnen verlenen.

Des juristes vous répondront dans les trois jours ouvrables et si possible plus rapidement; ils vous fourniront des conseils informels et vous aiguilleront vers les services où vous pouvez obtenir de l'aide.


- de pauze op werkdagen van meer dan 6 uur;

le temps de pause lorsque la journée de travail dépasse 6 heures;


6. DE LIDSTATEN nemen er nota van dat in de zaken als bedoeld in punt 5, de door de Commissie vastgestelde termijn voor het maken van opmerkingen niet meer dan vijf werkdagen kan zijn en dat de termijn om te reageren op een met redenen omkleed advies, evenmin meer dan vijf werkdagen kan zijn.

6. LES ETATS MEMBRES prennent note de ce que, dans les cas visés au point 5, le délai fixé par la Commission pour présenter des observations peut être limité à cinq jours ouvrables, tout comme le délai imparti pour réagir à un avis motivé.


Omdat bij een bancaire overboeking meestal niet meer dan drie banken betrokken zijn, kwam de termijn in het algemeen overeen met Aanbeveling 90/109/EEG van de Commissie, waarin maximaal twee werkdagen per betrokken bank zijn toegestaan.

Ceci cadre dans l'ensemble avec la recommandation 90/109/CEE de la Commission qui autorise deux jours maximum par banque concernée, un virement ne faisant généralement pas intervenir plus de trois banques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange werkdagen meer' ->

Date index: 2021-09-24
w