Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die bij de douane moeten worden aangegeven
Goederen

Traduction de «langer aangegeven moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die bij de douane moeten worden aangegeven | goederen

marchandises qui doivent être déclarées en douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het artikel bepaalt dat de inkomsten uit gelegenheidsarbeid in de horeca waarvoor de werkgever een Dimona-light aangifte verrichte en waarvoor reeds bedrijfsvoorheffing werd betaald niet langer aangegeven moeten worden in de personenbelasting.

Cet article dispose que les revenus provenant du travail occasionnel dans le secteur horeca pour lesquels l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light et qui ont déjà été soumis au paiement du précompte professionnel ne doivent plus être déclarés à l'impôt des personnes physiques.


Het artikel bepaalt dat de inkomsten uit gelegenheidsarbeid in de horeca waarvoor de werkgever een Dimona-light aangifte verrichte en waarvoor reeds bedrijfsvoorheffing werd betaald niet langer aangegeven moeten worden in de personenbelasting.

Cet article dispose que les revenus provenant du travail occasionnel dans le secteur horeca pour lesquels l'employeur a rempli une déclaration Dimona-light et qui ont déjà été soumis au paiement du précompte professionnel ne doivent plus être déclarés à l'impôt des personnes physiques.


De gegevens moeten juist zijn, mogen alleen voor de aangegeven doeleinden worden gebruikt en mogen niet langer worden bewaard dan nodig is.

Les données doivent être exactes, ne servir qu'aux finalités annoncées lors de la collecte, et ne pas être conservées plus longtemps que ne l'exige l'accomplissement de ces finalités.


Tevens werd daarin aangegeven welke stappen op korte, middellange en langere termijn moeten worden gezet om dat doel te bereiken.

Le projet exposait des étapes progressives à mettre en œuvre à court, moyen et long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 74, § 3, derde lid, van de wet moeten de operatoren die niet langer wettelijk verplicht zijn om het sociale element van de universele dienst te verstrekken, die niet hebben aangegeven dat ze dat element op vrijwillige basis willen verstrekken en die de kortingen niet langer wensen toe te passen zonder mogelijke vergoeding door het fonds voor hun huidige begunstigden, ten minste een maand voor de datum waarop het tariefvoordeel za ...[+++]

Conformément à l'article 74, § 3, alinéa 3, de la loi, les opérateurs qui ne sont plus légalement tenus de fournir la composante sociale du service universel, qui n'ont pas déclaré vouloir fournir cette composante sur base volontaire et qui ne souhaitent plus appliquer les réductions sans indemnisation du fonds possible à leurs bénéficiaires actuels, doivent s'adresser individuellement à chacun de leurs abonnés bénéficiant de la composante sociale au moins un mois avant la date à laquelle l'avantage tarifaire sera supprimé.


26. is van mening dat het door de Commissie aangekondigde witboek over pensioenen wellicht alleen zal dienen als propagandaplatform voor een verdere ontmanteling van de wettelijke pensioenstelsels; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie reeds in haar groenboek over pensioenen heeft aangegeven dat de “toereikendheid” van pensioenen uit publieke regelingen wellicht naar beneden zou moeten worden bijgesteld in het licht van begrotingstekorten, demografische ontwikkelingen en de in de komende jaren te verwachten lagere groei, ...[+++]

26. est d'avis que le Livre blanc sur les retraites annoncé par la Commission pourrait n'être conçu que comme une plateforme de propagande pour un nouveau démantèlement des régimes légaux de retraite; déplore vivement que le Livre vert de la Commission sur les retraites fasse déjà état du fait que "l'adéquation" des régimes publics de retraite pourrait devoir être revue à la baisse au vu des déficits budgétaires, de l'évolution démographique et du ralentissement de la croissance qui devraient caractériser les années à venir, et du fait que la durée de la vie professionnelle devrait être étendue;


Volgens uw rapporteur dient het recht van vrij verkeer zoals neergelegd in artikel 21, lid 1, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, dat bij onderhavig voorstel wordt gewijzigd, ook van toepassing te zijn op onderdanen van derde landen die een visum voor verblijf van langere duur hebben dat is afgegeven door één van de lidstaten overeenkomstig artikel 18 van genoemde overeenkomst, en zou dit moeten worden aangegeven op de visumsticker door middel van vermelding van het grondgebied waarover de visumhouder mag reizen.

De l'avis de votre rapporteur, le droit de circuler librement tel que prévu à l'article 21, paragraphe 1, de la Convention d’application de l’Accord de Schengen, modifiée dans la proposition, devrait aussi s'appliquer aux ressortissants des pays tiers qui sont détenteurs d'un visa de long séjour valable délivré par un État membre, tel que prévu à l'article 18 de la Convention et devrait être indiqué par conséquent sur la vignette-visa par une spécification du territoire sur lequel le détenteur de visa est autorisé à voyager.


De gegevens moeten juist zijn, mogen alleen voor de aangegeven doeleinden worden gebruikt en mogen niet langer worden bewaard dan nodig is.

Les données doivent être exactes, ne servir qu'aux finalités annoncées lors de la collecte, et ne pas être conservées plus longtemps que ne l'exige l'accomplissement de ces finalités.


In artikel 5 van de voorgestelde verordening zou voor geregistreerde transacties een maximale bewaartijd moeten worden aangegeven (prima facie niet langer dan twee jaar), alsook de categorieën van persoonsgegevens die moeten worden geregistreerd (niet meer dan naam, vergunningnummer en gekochte waren).

L’article 5 du règlement devrait définir une durée de conservation maximale (prima facie, pas plus de deux ans) des transactions enregistrées et des catégories de données à caractère personnel à enregistrer (sans aller au-delà du nom, du numéro de licence et des articles achetés).


De arbeidsuren moeten bij de RSZ worden aangegeven en zowel de student als zijn werkgever moeten socialezekerheidsbijdragen betalen. Enkel als aan de onderstaande vier voorwaarden gelijktijdig wordt voldaan, hoeven er voor werkstudenten geen socialezekerheidsbijdragen te worden betaald: a) er moet conform de wetgeving een arbeidsovereenkomst voor studenten zijn gesloten; b) de tewerkstelling moet in de loop van de maanden juli, augustus en september plaatsvinden; c) de student mag niet langer ...[+++]

Pour que les prestations des étudiants ne soient pas soumises à la sécurité sociale, il faut qu'elles remplissent simultanément les quatre conditions suivantes: a) un contrat d'étudiant doit avoir été conclu conformément à la législation; b) l'occupation doit se situer au cours des mois de juillet, août et septembre; c) la durée de l'occupation durant ces mois ne peut dépasser un mois; d) l'étudiant ne peut avoir travaillé chez ce même employeur au cours de l'année scolaire ou académique précédant les vacances d'été.




D'autres ont cherché : goederen     langer aangegeven moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer aangegeven moeten' ->

Date index: 2023-06-12
w