Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langer een prominente plaats inneemt " (Nederlands → Frans) :

Het probleem waarmee het parlement heden ten dage wordt geconfronteerd, is dat het parlementslid dat bezorgd is om de wetgevingskwaliteit, er niet langer een prominente plaats inneemt.

Le problème auquel le parlement est actuellement confronté est que le parlementaire soucieux de la qualité de la législation n'y occupe plus le devant de la scène.


Het probleem waarmee het parlement heden ten dage wordt geconfronteerd, is dat het parlementslid dat bezorgd is om de wetgevingskwaliteit, er niet langer een prominente plaats inneemt.

Le problème auquel le parlement est actuellement confronté est que le parlementaire soucieux de la qualité de la législation n'y occupe plus le devant de la scène.


Bovendien dragen ze bij tot de internationale uitstraling en tot het imago van België, dat aldus een prominente plaats inneemt op dat gebied, met name op Europees niveau.

Elles contribuent en outre au rayonnement international et à l'image de marque de la Belgique, qui jouit ainsi d'une place de choix dans ce domaine et ce, notamment au niveau européen.


Programma's voor directe jobcreatie daarentegen blijken een negatief effect te hebben op de tewerkstellingsvooruitzichten van de deelnemers, terwijl door de huidige bevoegdheidsverdeling deze vorm van actief arbeidsmarktbeleid budgettair een zeer prominente plaats inneemt in het arbeidsmarktbeleid van de regio's.

Par contre, il s'avère que les programmes de création directe d'emplois ont un effet négatif sur les prévisions d'emploi des participants.


Programma's voor directe jobcreatie daarentegen blijken een negatief effect te hebben op de tewerkstellingsvooruitzichten van de deelnemers, terwijl door de huidige bevoegdheidsverdeling deze vorm van actief arbeidsmarktbeleid budgettair een zeer prominente plaats inneemt in het arbeidsmarktbeleid van de regio's.

Par contre, il s'avère que les programmes de création directe d'emplois ont un effet négatif sur les prévisions d'emploi des participants.


Ik noem bijvoorbeeld het vlaggenschipinitiatief Innovatie-Unie, dat afgelopen oktober is aangenomen, en het vlaggenschipinitiatief Efficiënt gebruik van hulpbronnen, dat vorige week is aangenomen en waarin energie een prominente plaats inneemt.

Je citerai, par exemple, l’initiative phare «Une Union de l’innovation», adoptée en octobre dernier, ou l’initiative phare «Une Europe efficace dans l’utilisation des ressources», adoptée la semaine passée dans lesquelles les problèmes énergétiques occupent une place prépondérante.


Daarnaast dient te worden opgemerkt dat de eerbiediging van de rechten van personen die tot een minderheid behoren, een prominente plaats inneemt in de Associatieovereenkomst waarover op dit moment tussen de EU en Oekraïne wordt onderhandeld. Die rechten vormen een van de belangrijkste pijlers van de gemeenschappelijke normen en waarden waarop een nauwe en blijvende relatie tussen de EU en Oekraïne is gebaseerd.

Il est également à noter que le respect des droits des personnes appartenant à des minorités figure en bonne place dans l’accord d’association actuellement en cours de négociation entre l’UE et l’Ukraine, en tant que l’une des valeurs communes essentielles sous-tendant une relation étroite et durable entre l’UE et l’Ukraine.


− (PT) Het cohesiebeleid is een EU-prioriteit die een prominente plaats inneemt op de begroting – één derde van die begroting wordt voor cohesie gereserveerd.

− (PT) La politique de cohésion est une priorité communautaire qui occupe une place prédominante dans le budget, à savoir un tiers du budget de l’Union européenne.


Uw rapporteur maakt zich echter bezorgd over het feit dat dit beginsel hier een wat minder prominente plaats inneemt dan in het Tampere-programma.

Néanmoins, le rapporteur s'inquiète du fait que ce principe semble avoir une place un peu moins prépondérante que ce qui était prévu antérieurement dans le programme de Tampere.


Wat bent u op langere termijn van plan om ervoor te zorgen dat deze instelling haar plaats in de informatiemaatschappij en in het Belgisch institutioneel landschap inneemt?

Dans une vision à plus long terme, quelles sont vos intentions afin d'assurer la place de cette institution dans la société de l'information et dans le paysage institutionnel belge?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer een prominente plaats inneemt' ->

Date index: 2024-09-15
w