Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Decoratieve contactlens voor langere draagtijd
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «langer op aandringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd

lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


decoratieve contactlens voor langere draagtijd

lentille de contact cosmétique à port prolongé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Structuurmaatregelen voor de langere termijn die zullen worden uitgevoerd op aandringen van de Commissie, waaronder de verrichting van bijzondere diensten voor regio's (technologische audits, benchmarking, uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden enz.), verbetering van de banden tussen wetenschappelijke deskundigen en politieke beslissers en de totstandkoming van een regionale dimensie voor toekomstige informatiesystemen over onderzoek en innovatie in Europa.

– des actions structurantes et à plus long terme qui seront mises en œuvre à l'instigation de la Commission, telles que la fourniture de services particuliers aux régions (audits technologiques, benchmarking et échange de bonnes pratiques, etc.), l'amélioration des liens entre experts scientifiques et décideurs politiques et la création d'une dimension régionale pour les futurs systèmes d'information sur la recherche et l'innovation en Europe.


Indien de minister in verband met het wetsvoorstel antwoordt dat hij bereid is het BTW-tarief bij koninklijk besluit te verlagen, zal de indiener van het voorstel niet langer aandringen.

Si le ministre répond à la proposition de loi qu'il est prêt à diminuer le taux de TVA par arrêté royal, l'auteur n'insistera plus pour sa proposition.


Wat denkt u over het aandringen van de Israëliërs om het begrip “Joodse Staat” te doen erkennen en niet langer alleen de Staat Israël?

Que pensez-vous de l'insistance des Israéliens à faire reconnaître la notion d'« État juif », et non plus seulement l'État d'Israël ?


Armenië en Azerbeidzjan oproepen om vertrouwenwekkende maatregelen te nemen aan de frontlinies, met inbegrip van de terugtrekking van scherpschutters van de „contactlinie” (in overeenstemming met de aanbevelingen van de OVSE), de terugtrekking van artillerie en de stopzetting van het gebruik ervan, en een aanzienlijke toename van het aantal waarnemers van de OVSE als overbruggingsmaatregel tot de opzet van een multinationale vredesmacht met een VN-mandaat als onderdeel van de uitvoering van een vredesovereenkomst; er bij Armenië op aandringen niet langer gewone dienstplichtige militairen naar Nagorno-Karabach te sturen om er hun dienstp ...[+++]

demander à l'Arménie et à l'Azerbaïdjan de prendre des mesures de confiance le long des lignes de front, y compris le retrait des tireurs embusqués de la ligne de contact (conformément aux recommandations de l'OSCE), le retrait de toute artillerie et l'abandon de son utilisation, l'augmentation significative du nombre d'observateurs de l'OSCE, en tant que mesure provisoire jusqu'au déploiement d'une force multinationale de maintien de la paix mandatée par les Nations unies dans le cadre de l'application d'un accord de paix; demander à l'Arménie de cesser d'envoyer des appelés de l'armée régulière pour servir dans le Haut-Karabakh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen te werken aan een grotere eensgezindheid tussen de lidstaten voor wat betreft het standpunt over de hervorming van de Veiligheidsraad van de VN en dit standpunt bij de VN bepleiten; benadrukken dat het streven van de EU op langere termijn nog altijd ligt in een zetel voor de EU in een grotere Veiligheidsraad;

(j) demander à la vice-présidente/haute représentante d'obtenir une position plus cohérente des États membres en ce qui concerne la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies et de défendre cette position aux Nations unies; souligner que l'attribution à l'Union européenne d'un siège au sein d'un Conseil de sécurité élargi demeure un objectif de l'Union européenne,


er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen te werken aan een grotere eensgezindheid tussen de lidstaten voor wat betreft het standpunt over de hervorming van de Veiligheidsraad van de VN en dit standpunt bij de VN bepleiten; benadrukken dat het streven van de EU op langere termijn nog altijd ligt in een zetel voor de EU in een grotere Veiligheidsraad;

demander à la vice-présidente/haute représentante d'obtenir une position plus cohérente des États membres en ce qui concerne la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies et de défendre cette position aux Nations unies; souligner que l'attribution à l'Union européenne d'un siège au sein d'un Conseil de sécurité élargi demeure un objectif de l'Union européenne,


(3) Hardnekkig en ongewenst aandringen per telefoon, fax, e-mail of via andere afstandsmedia wanneer de consument eenmaal duidelijk heeft gemaakt dat dit aandringen niet langer gewenst is .

(3) Se livrer à des sollicitations répétées et non souhaitées par téléphone, télécopieur, courrier électronique ou tout autre outil de communication à distance, une fois que le consommateur a clairement exposé que ces sollicitations ne sont plus souhaitées.


De Gemeenschap dient elk van deze vier onderwerpen nu dan ook strikt op zijn eigen merites te beoordelen, en er niet langer op aandringen dat ze identiek worden behandeld indien daar geen consensus over bestaat.

La Communauté devrait donc procéder à une analyse strictement intrinsèque de chacun des quatre sujets, et ne plus insister pour qu'ils soient abordés d'une manière identique à défaut de consensus.


3. verzoekt alle regeringen om de bedrijfsleiding van alle nucleaire of andere voor het milieu riskante installaties die niet hun volledige millenniumbugbestendigheid controleerbaar kunnen aantonen de instructie te geven dat deze installaties tijdens de overgang naar het jaar 2000 ten minste tijdelijk buiten werking worden gesteld, en dat in elk geval bij alle kerncentrales noodaggregaten voor 60 dagen beschikbaar moeten zijn voor de aandrijving van koelpompen en veiligheidssystemen, en er reserve voor langere tijd voorradig moet zijn voor de koelbassins voor gebruikte splijtstof; stelt voor dat de Raad en de Commissie bij alle regering ...[+++]

3. demande à tous les gouvernements de veiller à ce que les exploitants de toutes les centrales nucléaires et autres installations présentant un risque pour l'environnement qui ne peuvent prouver expressément que celles-ci sont " compatibles an 2000 " soient avisés de ce que de telles installations doivent être fermées au moins temporairement lors du passage à l'an 2000, et de prévoir dans tous les cas qu'un approvisionnement d'appoint en électricité soit disponible pour une période allant jusqu'à 60 jours pour toutes les centrales nucléaires, de manière à assurer le fonctionnement des pompes des circuits de réfrigération et des systèmes de sécurité, tout en s'assurant qu'un système de secours soit opérationnel à plus ...[+++]


De bevoegde minister Reynders heeft, ondanks mijn aandringen, ervoor geopteerd het project niet langer te financieren.

Malgré mon insistance, le ministre compétent, M. Reynders, a décidé de ne plus financer le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer op aandringen' ->

Date index: 2023-11-20
w