Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langer ter discussie " (Nederlands → Frans) :

Hij is van mening dat het verstandig zou zijn de in de Kamer gevonden oplossing niet langer ter discussie te stellen maar zich te beperken tot de discussie over de duur van de eerste termijn die thans 18 maanden bedraagt.

Il estime qu'il serait raisonnable de ne pas mettre la solution trouvée à la Chambre en question mais de se borner à discuter de la durée du premier délai, actuellement fixé à 18 mois.


De industrie kan wel steeds reageren wanneer zou blijken dat een bepaald geneesmiddel niet (langer) wordt erkend en/of terugbetaald en dit ter discussie stellen.

L'industrie peut toujours réagir s'il apparaît qu'un médicament donné n'est pas (ou plus) agréé et/ou remboursé, et elle peut toujours engager une discussion sur ce point.


In de considerans, in punt B, de woorden « de bronnen van deze financiering al langere tijd ter discussie staan » vervangen door de woorden « het intergouvernementele karakter van de financieringsbronnen omstreden is ».

Dans les considérants, au point B, remplacer les mots « ces sources de financement sont depuis longtemps au centre de nombreuses controverses » par les mots « le caractère intergouvernemental des sources de financements est controversé ».


B. aangezien het EOF een extracommunautair budgettair instrument is dat wordt gefinancierd door vrijwillige bijdragen van de lidstaten van de Europese Unie (op basis van periodes van vijf jaar) en dat de bronnen van deze financiering al langere tijd ter discussie staan;

B. considérant le FED comme un instrument budgétaire extracommunautaire financé par des contributions volontaires des États membres de l'Union européenne (sur base quinquennale) et rappelant également que ces sources de financement sont depuis longtemps au centre de nombreuses controverses;


De industrie kan wel steeds reageren wanneer zou blijken dat een bepaald geneesmiddel niet (langer) wordt erkend en/of terugbetaald en dit ter discussie stellen.

L'industrie peut toujours réagir s'il apparaît qu'un médicament donné n'est pas (ou plus) agréé et/ou remboursé, et elle peut toujours engager une discussion sur ce point.


Voor deze mensen zijn gelijkberechtiging en democratie alleen mogelijk indien hun afscheiding niet langer ter discussie wordt gesteld en als ze een garantie hebben tegen militaire invallen van buitenaf.

Pour ces personnes, l'égalité de droits et la démocratie ne sont possibles que si leur sécession cesse d'être matière à débat et qu'ils sont assurés de ne pas être sujets à des attaques militaires venant de l’extérieur.


Voor deze mensen zijn gelijkberechtiging en democratie alleen mogelijk indien hun afscheiding niet langer ter discussie wordt gesteld en als ze een garantie hebben tegen militaire invallen van buitenaf.

Pour ces personnes, l'égalité de droits et la démocratie ne sont possibles que si leur sécession cesse d'être matière à débat et qu'ils sont assurés de ne pas être sujets à des attaques militaires venant de l’extérieur.


Het is onaanvaardbaar dat we nog langer weigeren de Palestijnse regering van nationale eenheid politiek en financieel te steunen, zonder enige uitsluiting. Het gaat om een regering die we zelf zo graag tot stand wilden zien komen en die - als we de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken mogen geloven die hier onlangs aanwezig was - ten eerste het politieke pluralisme respecteert, ten tweede het bestaansrecht van de Israëlische staat niet ter discussie stelt, te ...[+++]

Il n’est plus acceptable de refuser de soutenir politiquement et financièrement, et sans exclusive, un gouvernement palestinien d’union nationale que nous avons appelé de nos vœux et qui, si l’on en croit le ministre des Affaires étrangères palestinien que nous avons reçu récemment, premièrement, respecte le pluralisme politique, deuxièmement, ne remet pas en cause l’État d’Israël, troisièmement, réclame la reconnaissance d’un État palestinien dans les frontières de 67, quatrièmement, renouvelle son attachement aux résolutions onusiennes et arabes, notamment sur la question des réfugiés.


11. verzoekt de Commissie, zonder daarom de steun die de EU aan de armste landen in de wereld moet verlenen ter discussie te willen stellen, steunmaatregelen voor te stellen als compensatie voor de schade die het initiatief "Alles behalve wapens" kan toebrengen aan de communautaire landbouw, met name in de sectoren rijst, suiker, en, op langere termijn, bananen;

11. invite la Commission, sans préjudice du soutien que l'Union européenne doit accorder aux pays les plus pauvres de la planète, à proposer des aides pour contrebalancer le préjudice que l'initiative "Tout sauf des armes" peut causer aux agriculteurs de la Communauté, notamment dans les secteurs du riz, du sucre et, à plus long terme, de la banane;


Op langere termijn ­ het betreft hier de vierde prioriteit van het Franse voorzitterschap ­ heeft het voorzitterschap ter gelegenheid van de informele bijeenkomst in Evian, zoals gezegd in aanwezigheid van de heer Patten, een discussie op gang gebracht over de verbetering van de doeltreffendheid van de instrumenten van de Unie.

À plus long terme - et c'est la quatrième priorité de la présidence française - la présidence a engagé, à l'occasion de la réunion informelle d'Evian, en présence de M. Patten, encore une fois, une réflexion sur l'amélioration de l'efficacité des instruments de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langer ter discussie' ->

Date index: 2022-07-01
w