Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langere termijn blijkt echter » (Néerlandais → Français) :

Op langere termijn blijkt echter dat het aantal verdachten per organisatie vaak daalt.

La tendance observée sur un plus long terme montre que le nombre de suspects par organisation diminue cependant régulièrement.


Op de langere termijn zal deze 'boekhoudkundige treffer' zich echter niet meer voordoen.

À plus long terme, cette "aubaine" comptable ne se représentera toutefois pas.


De tak 21 en tak 23 - producten zijn echter typische lange - termijnbeleggingen waarvan de rentabiliteit dan ook over een langere termijn moet beoordeeld worden.

Cependant, les produits branche 21 et branche 23 relèvent de la catégorie des placements à long terme. Leur rentabilité doit donc aussi être évaluée à plus long terme.


Hoe langer hoe meer blijkt echter ook dat dit model op termijn niet realiseerbaar is voor de gehele planeet.

Mais on sait aussi que, de plus en plus, ce modèle sera à terme impraticable pour l'ensemble de la planète.


Hoe langer hoe meer blijkt echter ook dat dit model op termijn niet realiseerbaar is voor de gehele planeet.

Mais on sait aussi que, de plus en plus, ce modèle sera à terme impraticable pour l'ensemble de la planète.


Het tekort dat we op korte termijn vaststellen verdwijnt echter als we een langere termijn overschouwen.

Le déficit que nous constatons à court terme disparaît cependant lorsque nous considérons les choses à plus long terme.


Uit wetenschappelijke studies blijkt inderdaad dat bariatrie een effectief middel is voor gewichtsverlies, maar echter ook dat een 25 % van de patiënten het streefgewicht na bariatrie niet haalt en dat het ook leidt tot een verhoogd risico op suïcide, alcoholmisbruik, psychologische problemen en nutritionele tekorten - studies die die gevolgen op lange termijn meenemen en er een economische ...[+++]

Il ressort en effet d'études scientifiques que l'approche bariatrique constitue un moyen efficace de réduction pondérale. Toutefois, ces études révèlent également que 25 % des patients ne parviennent pas à atteindre le poids souhaité après une intervention bariatrique, et que cette dernière s'accompagne d'un risque accru de suicide, d'abus de consommation d'alcool, de problèmes psychologiques et de carences alimentaires. Les études qui prennent en compte ces conséquences sur le long terme et qui comprennent un volet économique sont rares.


Vandaag blijkt evenwel dat aanvragen om van de gewone regel af te wijken en de activiteit in een overheidsdienst na 65 jaar voort te zetten, vaak worden geweigerd. Terwijl de regering dus haar structurele hervormingen bepleit - zoals bijvoorbeeld het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd teneinde het pensioenstelsel op middellange en lange termijn in stand te kunnen houden - stuit gemotiveerd personeel, dat interesse heeft om langer te werken, op een n ...[+++]

Tandis que le gouvernement défend les réformes structurelles, telle que le relèvement de l'âge légal de la retraite dans le but de garantir le système des pensions à moyen et long terme, les demandes des membres du personnel motivés, intéressés de prolonger leur carrière essuient donc des refus.


Hoewel uit de meest recente cijfers blijkt dat er vorderingen zijn in de richting van beide doelen, vermoedt de Commissie dat dit niet het gevolg is van hervormingen met effecten op langere termijn, maar veeleer een neveneffect van de hoge jeugdwerkloosheid, waardoor veel jongeren langer onderwijs en opleidingen blijven volgen.

Bien que les derniers chiffres mettent en évidence les progrès accomplis vers la réalisation des deux objectifs, la Commission craint que ces progrès ne soient pas le résultat de réformes ayant des répercussions à long terme, mais plutôt le corollaire d’un taux de chômage élevé chez les jeunes, qui les inciterait à prolonger leurs études.


COM(2000) 348 final] blijkt dat een regeling van deze problematiek als dusdanig noch als doelstelling op korte termijn noch als doelstelling op langere termijn wordt vooropgesteld.

Com(2000) 348 final], il s'avère que celle-ci n'envisage le règlement de cette problématique ni à court ni à plus long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn blijkt echter' ->

Date index: 2024-05-30
w