Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langere termijn blijven echter onzeker " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de frequentie van de kleine aantallen in het kader van de analyse per gemeente moet men voorzichtig zijn bij het interpreteren van de resultaten en moet men die gemeenten eventueel op langere termijn blijven opvolgen, in samenwerking met de Permanente Cel Leefmilieu-Gezondheid van het Waals Gewest.

Vu la fréquence des petits nombres dans le cadre d'analyse par commune, il faut être prudent quant à l'interprétation des résultats et éventuellement continuer à suivre à plus long terme ces communes en collaboration avec la CPES de la Région wallonne.


Op langere termijn blijkt echter dat het aantal verdachten per organisatie vaak daalt.

La tendance observée sur un plus long terme montre que le nombre de suspects par organisation diminue cependant régulièrement.


Nu richtlijn 2013/50/EU uitdrukkelijk vermeldt dat verwijzingen naar juridische entiteiten ook geregistreerde ondernemingen zonder rechtspersoonlijkheid en trusts omvatten, kan de term "rechtspersoon" echter niet langer behouden blijven.

A présent toutefois que la directive 2013/50/UE prévoit explicitement que les références faites aux entités juridiques incluent également les groupements d'entreprises enregistrés sans personnalité juridique et les trusts, le terme "personne morale" ne peut être maintenu.


Bovendien maakt een langere termijn op lokaal niveau de situatie nodeloos onzeker » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-440/1, p. 7).

De plus, un long délai, au niveau local, rend la situation inutilement incertaine » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-capitale, 2012-2013, n° A-440/1, p. 7).


De brievenpostactiviteiten blijven voorlopig in de De Smet de Naeyerlaan gevestigd, maar op langere termijn zou wel een hergroepering met een verhuis naar het mailcentrum van Brugge gepland zijn.

Les activités de poste aux lettres se poursuivent provisoirement dans la De Smet de Naeyerlaan mais un regroupement avec et un déménagement vers le mail center de Bruges est prévu à plus long terme.


Indien deze resultaten behouden zouden blijven op langere termijn, dan zou eventueel bij patiënten die in een verder stadium van de ziekte momenteel een biologische behandeling krijgen toegediend, deze biologische behandeling misschien uitgesteld kunnen worden, wat inderdaad een serieuze besparing zou kunnen opleveren.

Si ces résultats sont effectivement conservés à plus long terme, alors éventuellement chez les patients qui sont dans un stade ultérieur de la maladie et à qui un traitement biologique est actuellement administré, on pourrait peut-être reporter ce traitement biologique, ce qui pourrait effectivement engendrer une sérieuse économie.


Door het schrappen van de term « diensten voor gezinshulp » is het onzeker of de BTW-vrijstelling voor diensten die betaald worden met dienstencheques nog langer vrijgesteld blijven.

Du fait de la suppression de l'expression « services d'aide familiale », on ne sait plus très bien si l'exemption de la TVA s'applique encore aux services rétribués au moyen de titres-services.


Voor cassatieberoepen tegen beslissingen inzake bevoegdheid of met toepassing van de artikelen 135 en 235bis van het Wetboek van strafvordering waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, moet de termijn van vijftien dagen behouden blijven, maar voor het instellen van een voorziening tegen andere vonnissen en arresten moet een langere ...[+++]

Si le délai de quinze jours doit être maintenu pour les pourvois en cassation dirigés contre des décisions rendues en matière de compétence ou en application des articles 135 et 235bis du Code d'instruction criminelle qui peuvent faire l'objet d'un pourvoi en cassation immédiat en vertu de l'article 416, alinéa 2, CIC, il y a lieu de proposer un délai plus long pour l'introduction d'un pourvoi contre les autres jugements et arrêts.


Voor cassatieberoepen tegen beslissingen inzake bevoegdheid of met toepassing van de artikelen 135 en 235bis van het Wetboek van strafvordering waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, moet de termijn van vijftien dagen behouden blijven, maar voor het instellen van een voorziening tegen andere vonnissen en arresten moet een langere ...[+++]

Si le délai de quinze jours doit être maintenu pour les pourvois en cassation dirigés contre des décisions rendues en matière de compétence ou en application des articles 135 et 235bis du Code d'instruction criminelle qui peuvent faire l'objet d'un pourvoi en cassation immédiat en vertu de l'article 416, alinéa 2, CIC, il y a lieu de proposer un délai plus long pour l'introduction d'un pourvoi contre les autres jugements et arrêts.


Door het schrappen van de term `diensten voor gezinshulp' is het onzeker of de BTW-vrijstelling voor diensten die met dienstencheques worden betaald, nog langer vrijgesteld blijven.

Si on supprime les termes « services d'aide familiale », il n'est pas certain que les services payés en titres-services pourront continuer à bénéficier de l'exonération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langere termijn blijven echter onzeker' ->

Date index: 2021-02-15
w