Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langs de sporen dwalen onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden ze alle personen die langs de sporen dwalen onmiddellijk aan Securail kunnen rapporteren, die dan onmiddellijk een patrouille ter plaatse kan sturen of het verkeer op de betrokken lijnen tijdelijk kan doen stilleggen.

De la sorte, le moindre individu errant le long des voies sera immédiatement signalé à Sécurail qui enverra alors une patrouille dans les plus brefs délais ou fera momentanément mettre le trafic à l'arrêt sur les lignes concernées.


1. alle bilaterale en multilaterale schuldeisers van de getroffen landen aan te sporen met onmiddellijke ingang een moratorium op de schuldafbetalingen af te kondigen, zonder dat bijkomende renten aangerekend worden voor betalingen die door het moratorium worden uitgesteld;

1. d'inciter tous les créanciers bilatéraux et multilatéraux à décréter un moratoire immédiat sur le remboursement de la dette, sans imputer d'intérêts supplémentaires sur les paiements reportés par le moratoire;


1. alle bilaterale en multilaterale schuldeisers van de getroffen landen aan te sporen met onmiddellijke ingang een moratorium op de schuldafbetalingen af te kondigen, zonder dat bijkomende renten aangerekend worden voor betalingen die door het moratorium worden uitgesteld;

1. d'inciter tous les créanciers bilatéraux et multilatéraux à décréter un moratoire immédiat sur le remboursement de la dette, sans imputer d'intérêts supplémentaires sur les paiements reportés par le moratoire;


Het systeem dat we vandaag voorstellen, maakt het mogelijk om zwakke punten onmiddellijk op te sporen en snel te verhelpen. Het versterkt bovendien ons collectieve vermogen om crisissituaties waarbij een deel van de buitengrens onder sterke druk komt te staan, doeltreffend aan te pakken”.

Le système proposé nous permettra de repérer toute défaillance en temps réel et de pouvoir y remédier rapidement, ainsi que d'améliorer notre capacité collective à gérer efficacement des situations de crise lorsqu'une partie de la frontière extérieure subit une forte pression.


Wordt er enkel een proces verbaal opgesteld of worden er onmiddellijk met kennis van zaken digitale sporen zoals elektronische documenten, IP-gegevens, metadata, screen shots, enzovoort, verzameld?

Se contente-t-on de rédiger un procès-verbal ou recherche-t-on immédiatement et en connaissance de cause les pistes numériques permettant d'incriminer le coupable, à savoir les documents électroniques, les données IP, les métadonnées, les captures d'écran, etc.?


Zonder in al te technische details te treden, kan meer algemeen gezegd worden dat het aanpassen van gegevens in de kassa met het GKS gemakkelijk op te sporen is. De oorspronkelijke gegevens zitten immers ook opgeslagen in de FDM (black box), waardoor het wijzigen van gegevens op de kassa nog weinig zinvol wordt; immers, bij een simpele vergelijking tussen FDM en kassa wordt dit onmiddellijk duidelijk.

Sans rentrer dans des détails trop techniques, je puis vous indiquer de manière générale que la modification des données dans la caisse enregistreuse est facilement détectable avec le SCE dans la mesure où les données originales sont simultanément enregistrées dans la FDM (black box), ce qui rend vain la modification des données: par simple comparaison entre la FDM et la caisse enregistreuse, la modification est immédiatement reconnue.


In sommige gerechtelijke arrondissementen, zoals bijvoorbeeld in West-Vlaanderen en Antwerpen, worden de ANPR-camera's ook door de politie ingezet om openstaande boeten van buitenlandse overtreders op te sporen en een betaling onmiddellijk af te dwingen.

Dans certains arrondissements judiciaires, comme par exemple en Flandre Occidentale et à Anvers, la police a également utilisé des scanners ANPR pour repérer les contrevenants étrangers qui n'avaient pas payé leurs amendes et les contraindre à s'en acquitter sur-le-champ.


In juni 1914 nam Engeland in dat gebied een concessie van de Duitsers over en ging onmiddellijk over tot een verbreding van de sporen.

En juin 1914, l'Angleterre reprend, dans cette zone, une concession des Allemands, et procède immédiatement à l'élargissement des rails.


Hoewel de sproeitreinen technisch uitgerust zijn om precies te spuiten, en de sproeitreinen de taluds en bermen niet besproeien, toch heeft het gebruik van herbiciden en pesticiden een negatieve impact op de onmiddellijke omgeving van de sporen, dus ook de bermen.

Bien que les trains de désherbage soient techniquement équipés en vue d'une pulvérisation précise et ne pulvérisent pas les talus et les bermes, l'usage d'herbicides et de pesticides a néanmoins un impact négatif sur l'environnement immédiat des voies, donc également sur les bermes.


Het nieuwe overlegorgaan zal ook de plaats bij uitstek zijn om een aantal concrete sporen verder uit te werken: de oprichting van een federaal agentschap dat bevoegd zou zijn voor de incassering van alle onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen, geldboetes en gerechtskosten, en de tegeldemaking van de goederen die in beslag zijn genomen tijdens een onderzoek. Of, naar het voorbeeld van het Nederlandse Centraal Justitieel Inca ...[+++]

Ce nouvel organisme de concertation sera le lieu par excellence où développer une série de pistes concrètes : la création d'une agence fédérale qui serait chargée de l'encaissement de toutes les perceptions immédiates, des arrangements à l'amiable, des amendes et des frais de justice, et de la vente des biens qui sont saisis durant une enquête ; ou la création à l'instar du Bureau central de Justice des Pays-Bas d'un service judiciaire de perception au département de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langs de sporen dwalen onmiddellijk' ->

Date index: 2021-03-31
w