Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylon
Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Plaats waar het feit begaan is
Rwanda-tribunaal
Sri Lanka
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Traduction de «lanka worden begaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylan | République socialiste démocratique de Sri Lanka ]




Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka

la République socialiste démocratique de Sri Lanka | Sri Lanka
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. is tevens verheugd over de resolutie over Sri Lanka, waarin de nadruk ligt op verzoening en verantwoordingsplicht in het land; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de aanbeveling van het onder de secretaris-generaal van de VN ressorterende deskundigenpanel inzake Sri Lanka om een onderzoekscommissie van de VN in te stellen die alle gepleegde misdaden moet onderzoeken; dringt er bij de UNHRC op aan zijn bezorgdheid uit te spreken over de voortdurende overtredingen die in Sri Lanka worden begaan en over het feit dat de regering van Sri Lanka in gebreke blijft met betrekking tot het oprecht en serieus onderzoeken van misdaden die tijde ...[+++]

32. se félicite également de la résolution sur Sri Lanka, qui met en avant la réconciliation et l'établissement des responsabilités dans le pays; réaffirme son soutien à la recommandation du groupe d'experts du secrétariat général des Nations unies sur Sri Lanka visant à ce qu'une commission d'enquête des Nations unies soit mise en place sur tous les crimes commis; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à faire part de son inquiétude au vu des violations actuellement commises à Sri Lanka et au vu du fait que le gouvernement de Sri Lanka n'a pas enquêté véritablement et sérieusement sur les crimes commis pendant le conflit p ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag van de Verenigde Naties, dat op 11 april verschenen is, wordt licht geworpen op de oorlogsmisdrijven en de misdaden tegen de mensheid die in Sri Lanka zijn begaan in het conflict tussen de regeringstroepen van de heer Rajapaksa en de onafhankelijkheidsbeweging van de Tamil Tijgers.

– Monsieur le Président, le rapport des Nations unies, publié le 11 avril dernier, met en lumière les crimes de guerre et les crimes contre l’humanité commis au Sri Lanka dans le cadre du conflit qui oppose les forces gouvernementales de M. Rajapaksa aux Tigres tamouls indépendantistes.


12. dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan om gehoor te geven aan de aanbevelingen van het deskundigenpanel, te beginnen met „onmiddellijke maatregelen”, en onverwijld een begin te maken met een echt onderzoek naar de beschuldigingen van schending van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten die door beide zijden in het gewapende conflict zijn begaan;

12. demande instamment au gouvernement sri-lankais d'appliquer les recommandations du groupe d'experts, en commençant par les «mesures immédiates», et d'entamer sans délai une enquête effective sur les violations du droit international humanitaire et du droit international en matière de droits de l'homme qui auraient été commises par les deux parties au conflit armé;


Het deskundigenpanel van de VN liet er geen misverstand over bestaan dat zowel de regering van Sri Lanka als de Tamilopstandelingen ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht en van de mensenrechten begaan hebben, die in een aantal gevallen wellicht gelijkstaan aan oorlogsmisdaden en misdrijven tegen de menselijkheid.

Le groupe d’experts des Nations unies a clairement dit que de nombreuses violations du droit international humanitaire et du droit international en matière de droits de l’homme ont été commises tant par le gouvernement sri-lankais que par les TLET, dont certaines seraient constitutives de crimes de guerre et de crimes contre l’humanité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt erop aan dat vrouwenvredesbewegingen en vrouwenorganisaties tijdens de postconflictfase pedagogisch, politiek en juridisch worden ondersteund teneinde tot een democratische samenleving te komen die begaan is met de rechten van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het kader van hervormingen op constitutioneel, wetgevend en politiek niveau; verwelkomt de verschillende internationale initiatieven die in die richting werken, zoals dat van Australië in Papoea-Nieuw-Guinea en dat van Noorwegen in Sri ...[+++]

13. insiste pour que les mouvements de paix féminins et les organisations de femmes soient, dans les situations post-conflit, soutenus pédagogiquement, politiquement, financièrement et juridiquement, pour aboutir à une société démocratique soucieuse des droits des femmes et de l'égalité des genres dans le cadre des réformes opérées aux niveaux constitutionnel, législatif et politique; salue les différentes initiatives internationales qui ont œuvré en ce sens, comme celle de l'Australie en Papouasie-Nouvelle Guinée et celle de la Norvège au Sri Lanka;


Sri Lanka heeft een groot aantal mensenrechtenschendingen begaan die het nooit zorgvuldig heeft onderzocht.

Le Sri Lanka est responsable d’une longue liste de violations des droits de l’homme sur lesquelles il n’y a jamais eu d’enquête approfondie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lanka worden begaan' ->

Date index: 2024-03-17
w