Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laste zullen vallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

charges sociales patronales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 399 bepaalt dat de kosten voor infrastructuur en informatie van het publiek ten laste zullen vallen van het Bijzonder Fonds voor het Rijksregister.

L'article 399 dispose que les frais d'infrastructure et d'information du public seront à charge du Fonds spécial pour le Registre national.


Het spreekt echter vanzelf dat, indien de ontbinding niet op deze datum kan plaatsvinden, alle kosten die verband houden met de huidige werking van het Afrikaans Instituut en het ASDOC ten laste zullen vallen van de Ontwikkelingssamenwerking en wel tot op het moment waarop de effectieve integratie in het museum een feit is.

Toutefois, il est évident que si la dissolution ne peut intervenir à cette date, tous les frais liés au fonctionnement actuel de l'Institut africain et du CEDAF devront être pris en charge par la Coopération au développement, et ce jusqu'à l'intégration effective dans le musée.


Dit amendement herneemt, zonder de essentie te wijzigen, de tekst van het voorgestelde artikel 2, maar stelt duidelijk dat, net zoals voor de vervolgingskosten waarmee zij grotendeels vergelijkbaar zijn, de kosten voor het verzenden van de aangetekende herinnering ten laste zullen vallen van de belastingschuldige.

Le présent amendement reprend, sans en modifier la substance, le texte de l'article 2 proposé, mais précise qu'à l'instar des frais de poursuite auxquels il est largement assimilable, le coût lié à l'envoi du rappel par recommandé sera à charge du redevable.


Dit amendement herneemt, zonder de essentie te wijzigen, de tekst van het voorgestelde artikel 2, maar stelt duidelijk dat, net zoals voor de vervolgingskosten waarmee zij grotendeels vergelijkbaar zijn, de kosten voor het verzenden van de aangetekende herinnering ten laste zullen vallen van de belastingschuldige.

Le présent amendement reprend, sans en modifier la substance, le texte de l'article 2 proposé, mais précise qu'à l'instar des frais de poursuite auxquels il est largement assimilable, le coût lié à l'envoi du rappel par recommandé sera à charge du redevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze voorwaarden niet zijn vervuld, zullen de bedrijfstoeslag en de andere lasten ten laste van de werkgever vallen.

Si ces conditions ne sont pas réunies, le complément d'entreprise et les autres charges seront à charge de l'employeur.


Alle prestaties van Defensie voorzien in dit protocol gebeuren tegen betaling en zullen ten laste van het budget van de FOD Binnenlandse Zaken vallen. Derhalve zijn er geen budgettaire gevolgen voor Defensie.

Toutes les prestations de la Défense prévues dans ce protocole sont payantes et seront imputées au budget du SPF Intérieur. Dès lors, il n'y a pas de conséquences budgétaires pour la Défense.


Wat betreft dit laatste punt dient te worden opgemerkt dat, in uitvoering van het koninklijk besluit van 31 januari 1997, genomen in uitvoering van de artikelen 4, vijfde lid, en 16 van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale-identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels, bepaalde kosten verbonden aan de aanmaak, de verzending en het beheer van de sociale-identiteitskaart ten laste zullen vallen van de ve ...[+++]

Concernant ce dernier point, il convient en effet de noter qu'en vertu de l'arrêté royal du 31 janvier 1997 pris en exécution des articles 4, alinéa 5, et 16 de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, certains frais en rapport avec la fabrication, l'expédition ...[+++]


Het bedrag van deze voorschotten, dat altijd kan worden aangepast, wordt vastgesteld op basis van een raming van de uitgaven die met toepassing van artikel 6 ten laste van het Nationaal Orkest van België zullen vallen.

Le montant de ces provisions, qui peut être adapté à tout moment, est établi sur la base d'une estimation des dépenses qui seront mises à charge de l'Orchestre national de Belgique en application de l'article 6.


5° de kostenraming en de raming van de financieringslasten die ten laste van de begroting van het Vlaamse Gewest zullen vallen.

5° l'estimation du coût et des charges de financement qui grèveront le budget de la Région flamande.


6° een kostenraming en een raming van de financieringslasten, die ten laste van de begroting van het Vlaamse Gewest zullen vallen.

6° une estimation du coût et des charges de financement qui grèveront le budget de la Région flamande.




Anderen hebben gezocht naar : laste zullen vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laste zullen vallen' ->

Date index: 2024-05-11
w