Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten doorstromen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kwaliteit van de strategieën van hogeronderwijsinstellingen om uitval te voorkomen[26] en studenten te laten doorstromen, met voortgangsindicatoren of -doelen, heeft invloed op de kans die studenten hebben op succesvolle voltooiing van hun studies.

La qualité des stratégies des EES visant à éviter l’abandon prématuré des études[26] et à favoriser la poursuite de celles-ci, avec des indicateurs ou objectifs pour mesurer les progrès réalisés, a une incidence sur les chances qu’ont les étudiants de terminer leurs études avec succès.


De NMBS heeft er dan ook voor gekozen om het noodzakelijke personeel over te hevelen dat vroeger in Aarlen tewerkgesteld was, om zo het overleg en de samenwerking op het vlak van de organisatie van het treinverkeer in de provincie Luxemburg te verbeteren, door de reactiviteit te verhogen en sneller informatie te laten doorstromen in geval van storingen.

La SNCB a donc choisi d'envoyer le personnel nécessaire, travaillant antérieurement à Arlon, afin d'améliorer la concertation et la coopération dans l'organisation du trafic ferroviaire en province de Luxembourg, par une réactivité accrue et une circulation accélérée de l'information en cas de perturbations.


Het nieuwe opvangmodel van Fedasil wil in de toekomst elke niet begeleide minderjarige vreemdeling vanaf 16 jaar en met een statuut systematisch laten doorstromen naar een opvangplaats in een lokaal opvanginitiatief (LOI) of bij een NGO.

Dans le cadre de son nouveau modèle d'accueil, Fedasil entend à l'avenir orienter systématiquement tous les mineurs étrangers non accompagnés âgés de 16 ans et disposant d'un statut vers une initiative locale d'accueil (ILA) ou vers une ONG.


Deze doelstellingen moeten toelaten om betrokkene zo snel mogelijk te laten doorstromen naar het extern (forensisch)-psychiatrische zorgcircuit en de reguliere (psychiatrische) zorg, hem te resocialiseren en te re-integreren in de samenleving.

Ces objectifs doivent permettre à l'intéressé d'être transféré le plus rapidement possible vers le circuit externe de soins de psychiatrie (légale) et les soins (psychiatriques) réguliers, en vue de sa resocialisation et réintégration dans la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het daarom niet belangrijk in de selectie vooral mensen met hoge risicoprofielen naar FPC te laten gaan en mensen met mogelijkheden tot re-integratie meer te doen laten doorstromen naar andere reguliere en ambulante GGZ-voorzieningen?

N'importe-t-il pas pour cette raison d'orienter surtout vers les CPL, lors de la sélection, les personnes présentant un profil de risque élevé et de diriger les autres personnes présentant des possibilités de réintégration vers d'autres sections ambulatoires classiques ?


Hoe zal de samenwerking tussen het FCCU als federale eenheid en de lokale politiezones binnen Oost-Vlaanderen verlopen om geavanceerde vormen van cybercriminaliteit te behouden binnen het FCCU en minder geavanceerde vormen te laten doorstromen naar de lokale politiezones in Oost-Vlaanderen?

Comment la coopération se déroulera-t-elle en Flandre orientale entre la FCCU, unité fédérale, et les zones de police locale pour conserver à la FCCU les formes avancées de cybercriminalité et faire gérer les formes moins avancées par les zones de police de la province ?


De kwaliteit van de strategieën van hogeronderwijsinstellingen om uitval te voorkomen[26] en studenten te laten doorstromen, met voortgangsindicatoren of -doelen, heeft invloed op de kans die studenten hebben op succesvolle voltooiing van hun studies.

La qualité des stratégies des EES visant à éviter l’abandon prématuré des études[26] et à favoriser la poursuite de celles-ci, avec des indicateurs ou objectifs pour mesurer les progrès réalisés, a une incidence sur les chances qu’ont les étudiants de terminer leurs études avec succès.


Welke rol kan de internationale gemeenschap spelen om een staakt-het-vuren eventueel te handhaven, alsook om de hulpverlening te laten doorstromen waar ze nodig is?

Quel rôle la communauté internationale peut-elle jouer pour maintenir le cas échéant un cessez-le-feu ainsi que pour faire parvenir l'aide là où elle est nécessaire ?


Het veel meer laten doorstromen van informatie was ooit de kern van de politiehervorming, maar elf, twaalf jaar na de ontsnapping van Dutroux blijkt dit nog altijd een pijnpunt te zijn bij justitie.

La circulation accrue des informations était au centre de la réforme des polices, mais il appert que, onze, douze ans après l'évasion de Dutroux, c'est toujours un point névralgique au sein de la justice.


Denkt u dat bedrijfsleiders de meerwaarde van vrouwen niet inzien en dat bedrijven geen inspanningen doen om vrouwen makkelijker te laten doorstromen?

Pensez-vous que les dirigeants d'entreprises ne voient pas la plus-value que représentent les femmes et que les entreprises ne font pas d'efforts pour faciliter leur ascension ?


w