Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten geworden over » (Néerlandais → Français) :

De notulen worden elektronisch of per zending gericht aan de aanwezige partijen, die over dertig dagen beschikken om hun bemerkingen te laten geworden aan de projectontwerper, zoniet worden de notulen goedgekeurd geacht.

Celui-ci est adressé, par voie électronique ou par envoi, aux parties présentes qui ont trente jours pour adresser leurs remarques au porteur de projet.


Er werd met Semzabel overeengekomen dat de leden van Semzabel op vrijwillige basis statistische gegevens aan de FOD zouden laten geworden over de hoeveelheden werkzame stoffen die via de verhandeling van behandelde zaaizaden op de Belgische markt worden gebracht.

Il a été convenu avec Semzabel que ses membres feraient parvenir au SPF, sur une base volontaire, les données statistiques relatives aux quantités de substances actives mises sur le marché belge par le biais de la vente de semences traitées.


Onverminderd het recht om staande de vergadering opmerkingen te maken over de redactie van de notulen, laten de leden hun opmerkingen bij voorkeur schriftelijk en voorafgaand aan de vergadering geworden.

Sans préjudice du droit de faire en séance des remarques à propos de la rédaction du procès-verbal, les membres adresseront de préférence leurs observations par écrit et préalablement à la réunion.


De betrokken kandidaat beschikt over een bijkomende termijn van 10 dagen om zijn schriftelijke bemerkingen aan de eerste voorzitter of de procureur-generaal, naargelang van het geval, te laten geworden die ze aan het adviesdossier toevoegt.

Le candidat intéressé dispose d'un délai supplémentaire de dix jours pour adresser ses remarques écrites au premier président ou au procureur général, selon le cas, qui les joindra au dossier d'avis.


De betrokken kandidaat beschikt over een bijkomende termijn van 10 dagen om zijn schriftelijke bemerkingen aan de eerste voorzitter of de procureur-generaal, naargelang van het geval, te laten geworden die ze aan het adviesdossier toevoegt.

Le candidat intéressé dispose d'un délai supplémentaire de dix jours pour adresser ses remarques écrites au premier président ou au procureur général, selon le cas, qui les joindra au dossier d'avis.


De betrokken kandidaat beschikt over een bijkomende termijn van 10 dagen om zijn schriftelijke bemerkingen aan de eerste voorzitter of de procureur-generaal, naargelang van het geval, te laten geworden die ze aan het adviesdossier toevoegt.

Le candidat intéressé dispose d'un délai supplémentaire de dix jours pour adresser ses remarques écrites au premier président ou au procureur général, selon le cas, qui les joindra au dossier d'avis.


Artikel 1 van de organieke wet van 29 mei 1952 van de Nationale Arbeidsraad bepaalt het volgende: " Er wordt een publiekrechterlijk lichaam ingesteld, " Nationale Arbeidsraad " genaamd, waarvan de opdracht erin bestaat, aan een minister of aan de Wetgevende Kamers, hetzij uit eigen beweging (meer bepaald op initiatief van de meest representatieve organisaties van werkgevers en van werknemers), hetzij op aanvraag van deze overheden en in de vorm van verslagen die de verschillende in zijn midden uiteengezette standpunten weergeven, alle adviezen of voorstellen omtrent de algemene vraagstukken van sociale aard welke de werkgevers en de werknemers aanbel ...[+++]

L'article 1 de la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du travail stipule qu'« il est institué un établissement public, dénommé « Conseil national du travail » dont la mission consiste à adresser à un ministre ou aux Chambres législatives, soit d'initiative (c'est-à-dire à l'initiative des organisations les plus représentatives des employeurs et des organisations les plus représentatives des travailleurs), soit à la demande de ces autorités et sous forme de rapports exprimant les différents points de vue exposés en son sein, tous avis ou propositions concernant les problèmes généraux d'ordre social intéressant les employeurs ...[+++]


Op 10 maart 2009 heeft deze dienst mij een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders ervan laten geworden, samen met de vereiste documenten en bewijsstukken, teneinde dit ontwerp voor advies over te maken aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

En date du 10 mars 2009, cet office m'a transmis un projet d'arrêté royal fixant ses nouveaux cadres linguistiques accompagné des documents et pièces justificatives requis, en vue de l'envoi dudit projet pour avis à la Commission permanente de contrôle linguistique.


In haar jaarrapport raadt de ombudsman de verzekeringnemers overigens aan om zich vooraf goed te informeren over de draagwijdte van de dekking en in voorkomend geval aan de raadgevende arts een bijkomende medische motivering te laten geworden.

Dans son rapport annuel, l’ombudsman conseille d’ailleurs aux preneurs d’assurance de bien s’informer préalablement sur la portée exacte de la couverture et, le cas échéant, de faire parvenir au médecin-conseil une motivation médicale supplémentaire.


Ik citeer: "De FOD Buitenlandse Zaken heeft mij laten weten dat hij enkel globale cijfers kan verschaffen zoals over het aantal vreemdelingen dat per post Belg is geworden.

Je cite: "Le SPF Affaires étrangères m'a fait savoir qu'il ne peut fournir que des chiffres globaux comme le nombre d'étrangers devenus belges par poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten geworden over' ->

Date index: 2021-04-17
w