Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gijzelen van burgers
Iemand gijzelen
Iemand ontvoeren
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten gijzelen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système




iemand gijzelen | iemand ontvoeren

prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


geweldpleging door laten verongelukken van motorvoertuig

Agression en provoquant une collision de véhicule à moteur


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door laten verongelukken van motorvoertuig

Lésion auto-infligée par collision d'un véhicule à moteur


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kl ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wettelijke maatregelen voor een gunstige behandeling van biobrandstoffen bieden steun aan nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten die werken aan de verwezenlijking van het doel de afhankelijkheid van olie in het vervoer terug te dringen; ze wekken vertrouwen bij bedrijven, investeerders en wetenschappers die werken aan efficiëntere manieren om dit doel te bereiken; en ze stemmen hen tot nadenken die geloven dat de Europese consumenten zich eeuwig zullen laten gijzelen door de olieprijzen, ongeacht hoe hoog ze zijn.

Les mesures législatives en faveur des biocarburants aideront les autorités nationales, régionales et locales à réaliser l'objectif d'une réduction de la dépendance à l'égard du pétrole dans les transports, renforceront la confiance des entreprises, des investisseurs et des scientifiques qui travaillent à l'amélioration des moyens permettant de favoriser cette indépendance et donneront à réfléchir à ceux qui estiment que les consommateurs européens resteront toujours les otages du pétrole, quel qu'en soit le prix.


De oprichting van FRONTEX is dus een uiterst belangrijke politieke daad die aantoont dat de Europese instellingen realiteitszin aan de dag kunnen leggen en durven handelen zonder zich te laten gijzelen door ideologieën en daarbij toch een fundamenteel humanitaire rol spelen.

La création de FRONTEX est donc un acte politique de la plus haute importance qui démontre que les institutions européennes peuvent prendre conscience de la réalité et agir sans se laisser prendre en otage par les idéologies tout en assurant en l'espèce un rôle fondamentalement humanitaire.


De oprichting van FRONTEX is dus een uiterst belangrijke politieke daad die aantoont dat de Europese instellingen realiteitszin aan de dag leggen en durven handelen zonder zich te laten gijzelen door ideologieën en daarbij toch een fundamenteel humanitaire rol spelen.

La création de FRONTEX est donc un acte politique de la plus haute importance qui démontre que les institutions européennes peuvent prendre conscience de la réalité et agir sans se laisser prendre en otage par les idéologies tout en assurant en l'espèce un rôle fondamentalement humanitaire.


De oprichting van FRONTEX is dus een uiterst belangrijke politieke daad die aantoont dat de Europese instellingen realiteitszin aan de dag kunnen leggen en durven handelen zonder zich te laten gijzelen door ideologieën en daarbij toch een fundamenteel humanitaire rol spelen.

La création de FRONTEX est donc un acte politique de la plus haute importance qui démontre que les institutions européennes peuvent prendre conscience de la réalité et agir sans se laisser prendre en otage par les idéologies tout en assurant en l'espèce un rôle fondamentalement humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van FRONTEX is dus een uiterst belangrijke politieke daad die aantoont dat de Europese instellingen realiteitszin aan de dag leggen en durven handelen zonder zich te laten gijzelen door ideologieën en daarbij toch een fundamenteel humanitaire rol spelen.

La création de FRONTEX est donc un acte politique de la plus haute importance qui démontre que les institutions européennes peuvent prendre conscience de la réalité et agir sans se laisser prendre en otage par les idéologies tout en assurant en l'espèce un rôle fondamentalement humanitaire.


In de tweede plaats – en dit houdt nauw verband met het voorafgaande – mag de Unie voor het Middellandse Zeegebied zich niet laten gijzelen door conflicten, zoals het conflict in het Midden-Oosten.

Deuxièmement, et étroitement lié au point précédent, l’UpM ne doit pas devenir l’otage de conflits, comme celui du Moyen-Orient.


Mag het Europees Parlement zich laten gijzelen door de machtige pressiegroepen die de alcoholproducenten uit Zuid-Europa en het Verenigd Koninkrijk vertegenwoordigen?

Le Parlement européen doit-il être pris en otage par de puissants groupes de pression représentant les producteurs d’alcool de l’Europe méridionale ou du Royaume-Uni?


De Unie mag zich echter evenmin door een van de conflictpartijen laten gijzelen.

L’Union ne doit pas devenir l’otage de l’une ou l’autre des parties au conflit.


Als we praten over de energiecrisis en het klimaatprobleem, dan moeten we ons niet laten gijzelen door pessimisme. Want oplossingen zijn mogelijk.

Lorsque nous discutons de la crise énergétique et des problèmes climatiques, nous ne devrions pas céder au pessimisme, car des solutions sont possibles.


Sedert de Vlaamse partijen in de federale regering zich voortdurend laten gijzelen door het linkse front van PS, cdH en Ecolo, is het aanzuigeffect van België in de hele wereld nog nooit zo groot geweest.

Depuis que les partis flamands du gouvernement fédéral sont en permanence pris en otage par le front de gauche du PS, du cdH et d'ECOLO, l'appel d'air provoqué par la Belgique dans le monde entier n'a jamais été si fort.


w