Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen

Traduction de «laten horen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen

permettre de s'exprimer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
steun verlenen aan de capaciteitsopbouw van organisaties van het maatschappelijk middenveld zodat zij hun stem beter kunnen laten horen en actiever kunnen deelnemen aan het ontwikkelingsproces en om de politieke, sociale en economische dialoog te bevorderen.

Soutenir le renforcement des capacités des organisations de la société civile, afin d'affermir leur voix et de consolider leur participation active au processus de développement et de promouvoir le dialogue politique, social et économique.


steun verlenen aan de capaciteitsopbouw van organisaties van het maatschappelijk middenveld zodat zij hun stem beter kunnen laten horen en actiever kunnen deelnemen aan het ontwikkelingsproces en om de politieke, sociale en economische dialoog te bevorderen;

Soutenir le renforcement des capacités des organisations de la société civile, afin d'affermir leur voix et de consolider leur participation active au processus de développement et de promouvoir le dialogue politique, social et économique;


Hen de kans, de ruimte en de tijd geven om hun stem te laten horen, zodat wij vervolgens — in onze toekomstige initiatieven — bij machte zijn, op een samenhangende manier, rekening te houden met hun mening.

Leur donner la possibilité, l’espace, le temps pour s’exprimer, pour qu'ensuite — dans nos initiatives futures — nous soyons en mesure de prendre en compte leur avis, de manière cohérente.


Ik zal voor deze resolutie stemmen, want het Europees Parlement moet zijn stem laten horen, zodat onschuldige Palestijnen die gevangenzitten in de Gazastrook, niet worden vergeten.

Je me prononcerai en faveur de la résolution, parce que le Parlement européen doit faire entendre sa voix pour que les Palestiniens innocents pris au piège à Gaza ne soient pas oubliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan de comités die deelnemen aan de sectorale dialoog op dit terrein hun stem te laten horen, zodat opleidingen en de arbeidsmarkt beter op elkaar aansluiten; is van oordeel dat bedrijven en beroepsgroepen regelmatig informatie kunnen verstrekken over de sectoren die de meeste mobiliteit kunnen bieden;

13. afin de resserrer les liens entre la formation et le marché du travail, encourage la Commission et les États membres à interpeller les comités du dialogue sectoriel sur cette question; estime que les entreprises et les branches professionnelles pourraient diffuser régulièrement des informations sur les secteurs professionnels les plus ouverts à la mobilité;


13. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan de comités die deelnemen aan de sectorale dialoog op dit terrein hun stem te laten horen, zodat opleidingen en de arbeidsmarkt beter op elkaar aansluiten; is van oordeel dat bedrijven en beroepsgroepen regelmatig informatie kunnen verstrekken over de sectoren die de meeste mobiliteit kunnen bieden;

13. afin de resserrer les liens entre la formation et le marché du travail, encourage la Commission et les États membres à interpeller les comités du dialogue sectoriel sur cette question; estime que les entreprises et les branches professionnelles pourraient diffuser régulièrement des informations sur les secteurs professionnels les plus ouverts à la mobilité;


Dat signaal moeten wij vanuit dit Parlement luid en duidelijk laten horen zodat er ook daadwerkelijk innovaties in de batterijenindustrie worden doorgevoerd.

Le Parlement doit envoyer ce signal clairement pour que l’industrie des piles innove.


16. Het is van wezenlijk belang dat de nationale parlementen reeds in de fase van de totstandkoming van de Europese wetgevingsteksten hun mening kunnen laten horen zodat hun regering daarmee rekening kan houden, al kan het niet om een bindend mandaat gaan.

16. Il est essentiel que les Parlements nationaux puissent intervenir au cours de la phase d’élaboration des textes législatifs européens en présentant des avis et des contributions dont les gouvernements respectifs s’engagent à tenir compte, bien qu’il ne puisse s’agir de mandats contraignants.


Opleiding kan deze belanghebbende wegwijs maken in het nationale en Europese proces, zodat hij daar zijn stem te laten horen.

Une formation à l'intention de ces parties prenantes pourrait les aider à faire entendre leur voix au niveau national et européen.


Dit kadert in hun strategie om de zes faciliteitengemeenten bij Brussel te laten horen, zodat ze later onmogelijk door Vlaanderen `gerattacheerd' kunnen worden.

Cela s'inscrit dans leur stratégie de détacher vers Bruxelles les six communes à facilités, qui ne pourront plus être ultérieurement rattachées par la Flandre.




D'autres ont cherché : laten horen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten horen zodat' ->

Date index: 2022-12-28
w