Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De volkswil tot uiting laten komen

Traduction de «laten komen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


de volkswil tot uiting laten komen

exprimer la volonté populaire


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokke ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedoeling van deze bepaling is een zo groot mogelijk aantal dergelijke wapens « aan de oppervlakte te laten komen », zodat ze gekend kunnen worden door de politiediensten en zodat er toezicht kan worden uitgeoefend op hun gebruik en bewaring.

Cette disposition a pour objet de « faire remonter à la surface » le plus grand nombre possible de ces armes de sorte qu'elles puissent être connues des services de police et que l'usage et la conservation puissent en être contrôlés.


De bedoeling van deze bepaling is een zo groot mogelijk aantal dergelijke wapens « aan de oppervlakte te laten komen », zodat ze gekend kunnen worden door de politiediensten en zodat er toezicht kan worden uitgeoefend op hun gebruik en bewaring.

Cette disposition a pour objet de « faire remonter à la surface » le plus grand nombre possible de ces armes de sorte qu'elles puissent être connues des services de police et que l'usage et la conservation puissent en être contrôlés.


De bedoeling van deze bepaling is een zo groot mogelijk aantal dergelijke wapens « aan de oppervlakte te laten komen », zodat ze gekend kunnen worden door de politiediensten en zodat er toezicht kan worden uitgeoefend op hun gebruik en bewaring.

Cette disposition a pour objet de « faire remonter à la surface » le plus grand nombre possible de ces armes de sorte qu'elles puissent être connues des services de police et que l'usage et la conservation puissent en être contrôlés.


Zo heeft het parket in het dossier « Wexford » contact opgenomen met de Ierse politie om de slachtoffers naar België te kunnen laten komen zodat zij een schadevergoeding konden krijgen.

Ainsi, dans le dossier « Wexford », le parquet a contacté la police irlandaise et l'on a réussi à faire venir les victimes en Belgique, ce qui leur a permis d'obtenir un dédommagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Overwegende dat de Dalai Lama bij zijn streven naar een door onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing voor het Tibetaanse vraagstuk niet de algehele onafhankelijkheid voor Tibet heeft opgeëist en dat China, in antwoord op zijn verzoenende voorstellen, niet heeft opgehouden Chinese kolonisten naar Tibet te laten komen, zodat de Tibetaanse bevolking is gereduceerd tot een minderheid in haar eigen land;

­ Considérant que, dans sa quête d'une solution négociée au problème tibétain, le Dalaï Lama n'a pas réclamé l'indépendance totale pour le Tibet et qu'en réponse à ses propositions conciliantes, la Chine n'a pas cessé d'implanter des colons chinois au Tibet, de sorte que les Tibétains se trouvent aujourd'hui réduits à une minorité dans leur propre pays;


toe te zien op de vaststelling van voorschriften met betrekking tot politieke informatie in de hele sector van audiovisuele media, om, met name bij verkiezingen en referenda, alle politieke kandidaten, standpunten en meningen op een eerlijke manier aan bod te laten komen, zodat burgers een eigen mening kunnen vormen zonder daarbij beïnvloed te worden door een dominante macht die de publieke opinie bepaalt;

d'assurer que les règles relatives aux informations politiques dans l'ensemble du secteur audiovisuel garantissent un accès équitable aux divers concurrents, opinions et points de vue politiques, en particulier lors d'élections et de référendums, permettant ainsi aux citoyens de se faire leurs propres opinions sans être influencés par une puissance d'influence dominante;


– toe te zien op de vaststelling van voorschriften met betrekking tot politieke informatie in de hele sector van audiovisuele media, om, met name bij verkiezingen en referenda, alle politieke kandidaten, standpunten en meningen op een eerlijke manier aan bod te laten komen, zodat burgers een eigen mening kunnen vormen zonder daarbij beïnvloed te worden door een dominante macht die de publieke opinie bepaalt;

– d'assurer que les règles relatives aux informations politiques dans l'ensemble du secteur audiovisuel garantissent un accès équitable aux divers concurrents, opinions et points de vue politiques, en particulier lors d'élections et de référendums, permettant ainsi aux citoyens de se faire leurs propres opinions sans être influencés par une puissance d'influence dominante;


Ik heb vanmiddag ook met de Franse Raadsvoorzitter gesproken. Hij zal zijn schouders onder de zaak zetten en de Raad zo snel mogelijk met een oordeel over de Commissievoorstellen laten komen, zodat de termijn van 1 juli 2009 gehaald moet kunnen worden, het tijdstip waarop de nieuwe bepalingen van kracht moeten worden.

J’ai aussi discuté avec la présidence française du Conseil cet après-midi. La présidence en exercice du Conseil abordera la question et veillera à ce que le Conseil analyse les propositions de la Commission dans les plus brefs délais, afin que les nouvelles dispositions puissent entrer en vigueur à la date prévue, soit le 1 juillet 2009.


Het is volgens mij echter van fundamenteel belang het genderperspectief – de gelijkheid van man en vrouw – horizontaal in alle onderdelen en maatregelen van Progress en in alle met communautaire middelen gefinancierde programma’s aan bod te laten komen, zodat vrouwen niet het slachtoffer worden van allerlei vormen van discriminatie en het gelijkheidsbeleid op de meest uiteenlopende terreinen geen stappen achteruitzet.

Je souhaite néanmoins souligner que l’intégration de la dimension de genre et l’égalité hommes-femmes doivent être incorporées dans toutes les sections et toutes les mesures incluses dans le programme Progress ainsi que dans tous les programmes bénéficiant de fonds communautaires, afin d’éviter que les femmes ne soient victimes de discriminations répétées et que la politique en matière d’égalité hommes-femmes n’accuse un recul dans toute une série de domaines.


Het is volgens mij echter van fundamenteel belang het genderperspectief – de gelijkheid van man en vrouw – horizontaal in alle onderdelen en maatregelen van Progress en in alle met communautaire middelen gefinancierde programma’s aan bod te laten komen, zodat vrouwen niet het slachtoffer worden van allerlei vormen van discriminatie en het gelijkheidsbeleid op de meest uiteenlopende terreinen geen stappen achteruitzet.

Je souhaite néanmoins souligner que l’intégration de la dimension de genre et l’égalité hommes-femmes doivent être incorporées dans toutes les sections et toutes les mesures incluses dans le programme Progress ainsi que dans tous les programmes bénéficiant de fonds communautaires, afin d’éviter que les femmes ne soient victimes de discriminations répétées et que la politique en matière d’égalité hommes-femmes n’accuse un recul dans toute une série de domaines.




D'autres ont cherché : laten komen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten komen zodat' ->

Date index: 2022-10-14
w