Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten terugvloeien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spelers moeten op een transparante manier, en hierin kan de kansspelcommissie een prominente rol spelen, hun geld kunnen inzetten bij een organisatie die op een meer redelijke manier wordt belast — dit heeft overigens een directe impact op illegaal gokken — en een behoorlijk deel van de marge laten terugvloeien naar de sector, zodat deze een aantrekkelijk spelproduct kan aanbieden.

Il faut permettre aux joueurs de miser leur argent en toute transparence — un objectif dans le cadre duquel la Commission des jeux de hasard peut jouer un rôle de premier plan — dans une organisation taxée d'une manière plus raisonnable, ce qui aurait d'ailleurs un impact direct sur les paris illégaux. Une partie appréciable de la marge serait ensuite reversée au secteur qui pourrait alors proposer un produit de jeu attractif.


De minister hoopt de opbrengst die voortvloeit uit het rationeel geneesmiddelengebruik, te laten terugvloeien naar het terrein ter ondersteuning van de expertise in de LOK's en met het oog op de uitbouw van het systeem van het medisch dossier.

Le ministre espère que le produit de l'utilisation rationnelle des médicaments pourra être réinvesti sur le terrain pour soutenir l'expertise au sein des GLEM, en vue de développer le système du dossier médical.


44. neemt nota van het grote overschot (bijna EUR 300 miljoen) van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in 2008; verzoekt de Commissie te overwegen hoe deze situatie aangepakt moet worden en of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien naar de EU-begroting;

44. a pris acte de l'excédent considérable – près de 300 millions d'euros – que présente l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur en 2008; invite la Commission à réfléchir à la manière d'aborder cette situation et d'examiner l'opportunité de restituer au budget de l'Union tout excédent de recettes de l'Office, conséquence directe du marché intérieur;


46. neemt nota van het grote overschot (bijna 300 miljoen EUR) van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in 2008; verzoekt de Commissie te overwegen hoe deze situatie aangepakt moet worden en of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien naar de EU-begroting;

46. a pris acte de l'excédent considérable – près de 300 000 000 EUR – que présente l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur en 2008; invite la Commission à réfléchir à la manière d'aborder cette situation et d'examiner l'opportunité de restituer au budget de l'Union tout excédent de recettes de l'Office, conséquence directe du marché intérieur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. nodigt de Commissie uit de kustgemeenschappen te steunen bij het aanleren van optimale praktijken en het leren hoe zij de meeste waarde uit het cruisetoerisme in het bijzonder en het kusttoerisme in het algemeen naar de lokale gemeenschap kunnen laten terugvloeien;

42. invite la Commission à soutenir les communautés côtières soucieuses de s'initier aux meilleures pratiques et de mieux tirer parti des plus-values du tourisme de croisière en particulier et du tourisme côtier en général;


51. neemt nota van het overschot van 290 miljoen EUR van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in het lopende begrotingsjaar; verzoekt de Commissie te overwegen of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien in de EU-begroting;

51. note l'excédent de 290 millions d'euros de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur pour l'exercice en cours; souhaite que la Commission examine l'opportunité que tout excédent de recettes de l'Office, conséquence directe du marché intérieur, revienne au budget de l'UE;


53. neemt nota van het overschot van 290 miljoen EUR van het Harmonisatiebureau voor de interne markt in het lopende begrotingsjaar; verzoekt de Commissie te overwegen of het wenselijk is om overschotten van het bureau, die een direct gevolg zijn van de interne markt, te laten terugvloeien in de EU-begroting;

53. note l'excédent de 290 000 000 EUR de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur pour l'exercice en cours; souhaite que la Commission examine l'opportunité que tout excédent de recettes de l'Office, conséquence directe du marché intérieur, revienne au budget de l'Union;


Ik deel het geachte lid mee dat zijn suggestie om een deel van de opbrengst van de geïnde verkeersboetes naar de betrokken gemeenten/politiezones te laten terugvloeien ter compensatie van de investeringen door de gemeenten inzake verkeersveiligheid, reeds sinds 1994 realiteit is.

J'informe l'honorable membre que sa suggestion pour rétrocéder partiellement les revenus des amendes de la circulation aux communes/zones de police concernées à titre de compensation des investissements réalisés par les communes en matière de sécurité routière, est déjà réalisée depuis 1994.


De regering zal ook in overleg met de OCMW's en de uitbetalingsinstellingen van de werkloosheidsuitkeringen een bepaald deel van de inkomsten verkregen uit de fraudebestrijding laten terugvloeien naar de lokale OCMW's en de uitbetalingsinstellingen.

Le gouvernement va également, en concertation avec les CPAS et organismes de paiement des allocations de chômage, rétrocéder aux CPAS et organismes de paiement locaux une partie des recettes recueillies dans le cadre de la lutte contre la fraude.


Om de resultaten van deze studie maximaal naar de sector te laten terugvloeien, nam de voormalige staatssecretaris voor Sociale Economie zich voor om in het voorjaar van 2007 initiatieven op te zetten.

Afin de répercuter au maximum les résultats de cette étude sur le secteur, la secrétaire d'État à l'Economie sociale en fonction à l'époque avait prévu de mettre sur pied des initiatives pour le printemps 2007.


w