Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In werking laten treden

Vertaling van "laten treden vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende enerzijds dat de Belgische spoorsector geraadpleegd werd over deze wijziging en geïnformeerd werd over de datum van zijn inwerkingtreding en, anderzijds, de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in werking te laten treden opdat de Belgische spoorsector voldoende op voorhand zou geïnformeerd zijn over de nieuwe vereisten die, overeenkomstig punt 12.2.1.c van de bijlage van dit besluit, van toepassing zullen zijn vanaf 17 december 2017;

Considérant, d'une part, que le secteur ferroviaire belge a été consulté sur la présente modification et a été informé de la date de son entrée en vigueur et, d'autre part, la nécessité que cet arrêté entre en vigueur aussi rapidement que possible afin que le secteur ferroviaire belge soit informé suffisamment à l'avance des nouvelles exigences qui seront applicables à partir du 17 décembre 2017 conformément au point 12.2.1.c de l'annexe au présent arrêté ;


Om deze reden, evenals om reden van de reeds eerder uitgelegde noodzaak om het samenwerkingsakkoord retro-actief in werking te laten treden vanaf de ondertekening (datum vanaf wanneer het ook reeds de facto werd toegepast) verkiest de Regering de oorspronkelijke redactie van opschrift en dispositief (enig artikel) te bewaren, dit overeenkomstig de traditionele redactie van decreten houdende goedkeuring van verdragen en/of akkoorden.

Pour cette raison, ainsi que pour celle justifiant l'entrée en vigueur rétroactive de l'accord de coopération à la date de sa signature (date à partir de laquelle il a été également appliqué dans les faits), le Gouvernement préfère s'en tenir à la rédaction originale de l'intitulé et du dispositif (article unique), conformément à la rédaction traditionnelle [des lois] [des décrets] [des ordonnances] portant approbation de traités et/ou d'accords.


Om deze reden, evenals om reden van de reeds eerder uitgelegde noodzaak om het samenwerkingsakkoord retro-actief in werking te laten treden vanaf de ondertekening (datum vanaf wanneer het ook reeds de facto werd toegepast) verkiest de Regering de oorspronkelijke redactie van opschrift en dispositief (enig artikel) te bewaren, dit overeenkomstig de traditionele redactie van decreten houdende goedkeuring van verdragen en/of akkoorden.

Pour cette raison, ainsi que pour celle justifiant l'entrée en vigueur rétroactive de l'accord de coopération à la date de sa signature (date à partir de laquelle il a été également appliqué dans les faits), le Gouvernement préfère s'en tenir à la rédaction originale de l'intitulé et du dispositif (article unique), conformément à la rédaction traditionnelle [des lois] [des décrets] [des ordonnances] portant approbation de traités et/ou d'accords.


De heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne dienen amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 2-386/3) dat ertoe strekt hun voorstel in werking te laten treden vanaf de eerstvolgende verkiezingen van de Waalse Gewestraad.

MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne déposent l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 2-386/3), qui vise à faire entrer en vigueur les modifications proposées à partir des prochaines élections pour le Conseil régional wallon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne dienen amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 2-386/3) dat ertoe strekt hun voorstel in werking te laten treden vanaf de eerstvolgende verkiezingen van de Waalse Gewestraad.

MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne déposent l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 2-386/3), qui vise à faire entrer en vigueur les modifications proposées à partir des prochaines élections pour le Conseil régional wallon.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat een gedragscode getekend werd door de representatieve werkgeversorganisaties en de organisatie van de kredietsector op datum van 16 januari 2014, dat de partijen deze gedragscode zo vlug mogelijk in werking wensen te stellen, en dat het vervolgens de bedoeling is de gedragscode in werking te laten treden vanaf 1 maart 2014;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'un code de conduite a été signé par les organisations patronales représentatives et par l'organisation du secteur du crédit, en date du 16 janvier 2014, que les parties souhaitent mettre en vigueur ce code de conduite aussi vite que possible, et que dès lors, l'intention est de faire entrer en vigueur le code de conduite dès le 1 mars 2014;


Vanaf 1 januari 2013 treden dan nog een aantal andere bepalingen van deze wet in werking, met name m.b.t. de verhoren van minderjarige slachtoffers van bepaalde misdrijven die dan altijd audiovisueel moeten worden opgenomen en de mogelijkheid om zich gemakkelijker te laten registreren als benadeelde partij.

A partir du 1 janvier 2013, plusieurs autres dispositions de cette loi entreront en vigueur, notamment concernant l’audition de victimes mineures de certaines infractions, qui devront alors toujours faire l’objet d’un enregistrement audiovisuel et concernant la possibilité de se faire plus facilement enregistrer comme personne lésée.


Dit ontwerp van koninklijk besluit strekt er bijgevolg toe de genoemde wet die de omzetting van de richtlijn 2003/48/EC in het Belgisch intern recht regelen, overeenkomstig de beslissing van de Raad van de Europese Unie terzake, in werking te laten treden vanaf 1 juli 2005.

Par conséquent, le présent projet d'arrêté royal vise à faire entrer en vigueur à partir du 1 juillet 2005 la loi précitée qui règle la transposition en droit belge de la directive 2003/48/CE, conformément à la décision du Conseil de l'Union européenne sur le sujet.


Gelet op het verzoek van spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de regering en de sociale partners zo spoedig mogelijk deze nieuwe regeling in werking wil laten treden teneinde de werkgelegenheidsgraad in het algemeen, en de werkgelegenheidsgraad van de ouderen in het bijzonder, te verhogen; dat alle instellingen belast met de praktische uitvoering van dit stelsel, inzonderheid de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen alsook de betrokken werkgevers en werknemers zo spoedig mogelijk op de hoogte dienen gebracht te worden van de in di ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le gouvernement et les partenaires sociaux voudraient faire démarrer cette nouvelle réglementation le plus vite possible afin d'augmenter le taux d'emploi en général et le taux d'emploi des personnes âgées en particulier; qu'aussi bien tous les organismes chargés de l'exécution pratique de ce régime, notamment l'Office national de Sécurité sociale, l'Office national de l'Emploi et les organismes de paiement, que les employeurs et travailleurs concernés doivent être mis au courant le plus vite possible des mesures d'exécution prises dans ce cadre; qu'il faudra avoir la certitude sur la date d'entrée en vigueur ...[+++]


Het is de bedoeling de nieuwe definitie van het begrip `lichte vrachtwagen' in werking te laten treden vanaf het aanslagjaar 2005 voor de verkeersbelasting, de aanvullende verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling, en de accijnscompenserende belasting, en vanaf het aanslagjaar 2006 voor de inkomstenbelastingen.

La nouvelle définition de la notion de véhicule utilitaire léger devrait entrer en vigueur à partir de l'exercice 2005 pour la taxe de circulation, la taxe de circulation complémentaire, la taxe de mise en circulation, la taxe compensatoire des accises et à partir de l'exercice 2006 pour les impôts sur les revenus.




Anderen hebben gezocht naar : in werking laten treden     laten treden vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten treden vanaf' ->

Date index: 2024-03-16
w