Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens plan laten verlopen

Vertaling van "laten verlopen waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met de vergunningen voor verbindingen van meer dan 70 kV heb ik de bevoegde diensten van mijn departement verzocht zich hierover te beraden en een debat op te starten tussen de verschillende overheidsniveaus, met raadpleging van de stakeholders, om de toekenning van vergunningen te rationaliseren en efficiënter te laten verlopen waardoor tevens een gunstiger investeringsklimaat zou ontstaan.

En ce qui concerne ces autorisations pour les liaisons supérieures à 70 kV, j’ai demandé aux services compétents de mon département de mener une réflexion globale et de provoquer un large débat entre les différents niveaux de pouvoir, avec consultation des stakeholders, pour rationaliser, voire rendre plus efficace l’octroi des autorisations, ce qui devrait amener aussi un climat d’investissement plus propice.


4. wijst erop dat de plaatselijke en regionale verkiezingen van 31 oktober 2010 weliswaar in technisch opzicht ordelijk zijn verlopen, maar de normen er niet werkelijk mee zijn verhoogd; betreurt dat Oekraïne zijn kieswet enkele maanden vóór de lokale en regionale verkiezingen heeft gewijzigd, waardoor er te weinig tijd overbleef om de wet te verbeteren en het verkiezingsproces op een correcte en democratische manier te laten verlopen;

4. regrette que, bien qu'elles se soient, d'un point de vue technique, déroulées de manière régulière, les élections locales et régionales du 31 octobre 2010 n'aient pas établi une nouvelle norme positive; regrette que l'Ukraine ait modifié son code électoral quelques mois avant la tenue des élections locales et régionales dans des délais trop courts pour en améliorer les dispositions et pour préparer les élections de sorte qu'elles se déroulent de façon saine et démocratique;


4. wijst erop dat de plaatselijke en regionale verkiezingen van 31 oktober 2010 weliswaar in technisch opzicht ordelijk zijn verlopen, maar de normen er niet werkelijk mee zijn verhoogd; betreurt dat Oekraïne zijn kieswet enkele maanden vóór de lokale en regionale verkiezingen heeft gewijzigd, waardoor er te weinig tijd overbleef om de wet te verbeteren en het verkiezingsproces op een correcte en democratische manier te laten verlopen;

4. regrette que, bien qu'elles se soient, d'un point de vue technique, déroulées de manière régulière, les élections locales et régionales du 31 octobre 2010 n'aient pas établi une nouvelle norme positive; regrette que l'Ukraine ait modifié son code électoral quelques mois avant la tenue des élections locales et régionales dans des délais trop courts pour en améliorer les dispositions et pour préparer les élections de sorte qu'elles se déroulent de façon saine et démocratique;


2. betreurt dat Oekraïne zijn kieswet enkele maanden vóór de plaatselijke en regionale verkiezingen heeft gewijzigd, waardoor er te weinig tijd overbleef om de wet te verbeteren en het verkiezingsproces op een correcte en democratische manier te laten verlopen; merkt op dat de partij Batkivshchyna in bepaalde districten haar kandidaten niet kon laten registreren en niet aan de verkiezingen kon deelnemen;

2. regrette que l'Ukraine ait modifié sa loi électorale quelques mois avant la tenue des élections locales et régionales, soit dans des délais trop courts pour en améliorer les dispositions et pour permettre de préparer les élections de sorte qu'elles puissent se dérouler de façon régulière et démocratique; observe que le parti Batkivshchyna n'a pas pu faire enregistrer ses candidats dans plusieurs circonscriptions et participer aux élections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat, ondanks de inspanningen om de verkiezingen in Georgië volgens de internationale normen te laten verlopen, de internationale waarnemingsmissie bij de parlementsverkiezingen in Georgië op 21 mei 2008 ernstige problemen heeft vastgesteld, met inbegrip van de intimidatie van kiezers, waardoor zij een ongelijkmatig en onvolledig verloop hadden;

H. considérant qu'en dépit des efforts visant à organiser des élections en Géorgie conformément aux normes internationales, la mission internationale d'observation électorale chargée de suivre les élections parlementaires du 21 mai 2008 a identifié certains problèmes qui ont rendu leur mise en œuvre déséquilibrée et incomplète,


Is de Commissie zich bewust van de betekenis van het plan om de E20 (A63) onder de stad Hull (stadsdeel Castle Street) door een tunnel te laten verlopen, met als doel een knelpunt in deze belangrijke route in het trans-Europese netwerk (die het gros van de handel tussen Ierland en Noord-Engeland met continentaal Europa verwerkt) uit de weg te ruimen en ervoor te zorgen dat deze weg niet langer een scheiding vormt tussen het stadscentrum en de kust, waardoor de stad zich nu niet op harmonische wijze kan ontwikkelen ...[+++]

La Commission sait-elle combien il importe de faire passer l'E20 (A63) dans un tunnel lorsqu'elle traverse la ville de Hull (section Castle Street), à la fois pour éliminer un goulot d'étranglement sur cette portion importante du réseau transnational européen (par où passe l'essentiel des échanges de l'Irlande et du nord de l'Angleterre avec l'Europe continentale) et pour mettre fin à la séparation du centre-ville et du front de mer causée par cette route, qui est une entrave au développement harmonieux de la ville?


Hij zal een budget opstellen waardoor het mogelijk wordt de activiteiten van het justitiehuis op een optimale manier te laten verlopen en aan te passen aan het personeelskader en hun verblijfplaats.

Il doit établir un budget permettant que l'activité de la maison de justice se déroule d'une manière optimale et soit adaptée au cadre du personnel et à leur localisation.


Hij helpt bij het begroten van activiteiten en middelen van het justitiehuis, waardoor het mogelijk wordt de activiteiten van het justitiehuis en van alle personeelsleden op een optimale manier te laten verlopen.

Il contribue à un développement des activités et des moyens de la maison de justice qui permet à celle-ci et à tous les membres du personnel de fonctionner d'une manière optimale.


2. De testen verlopen zonder specifieke problemen en laten reeds toe aan te tonen dat deze toepassing perfect beantwoordt aan de doelstellingen die initieel werden gesteld op het vlak van de vereenvoudiging en de inkorting van de onderzoekstermijnen, waardoor tegelijkertijd een betere dienst aan de personen met een handicap wordt verstrekt.

2. Les tests se déroulent sans problèmes spécifiques, et permettent déjà de démontrer que cette application répond parfaitement aux objectifs assignés initialement de simplification et de raccourcissement des délais d'instruction, tout en offrant un meilleur service aux personnes handicapées.


Bijgevolg, kan de in het buitenland gevestigde onderneming A - wanneer de tijdsspanne die verlopen is tussen de ontvangst van de goederen, de ontbinding van de verkoop en de nieuwe verkoop kort is - een creditnota uitreiken voor de ontbinding van de initiële verkoop en kan zij de tweede levering beschouwen als te hebben plaatsgevonden in lidstaat 1, waardoor ze ontslagen is van de verplichting een aansprakelijke vertegenwoordiger in België te laten erkennen. ...[+++]

Dès lors, l'entreprise A établie à l'étranger peut - si le laps de temps qui s'est écoulé entre la réception des marchandises, l'annulation de la vente et la nouvelle vente est court - établir une note de crédit pour l'annulation de la vente initiale et peut considérer que la deuxième livraison a lieu dans l'Etat membre 1, de sorte qu'elle est dispensée de l'obligation de faire agréer en Belgique un représentant responsable.




Anderen hebben gezocht naar : verlopen     volgens plan laten verlopen     laten verlopen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten verlopen waardoor' ->

Date index: 2024-05-08
w