35. wijst erop dat het EFRO via de eventuele nieuwe aspecten van INTERREG moet laten zien waartoe het op het gebied van het beheer in staat is op terreinen waar het tot dusverre geen ervaring had zoals menselijk potentieel, gelijke kansen, toerisme, plattelandsontwikkeling of bevordering van de werkgelegenheid;
35. attire l'attention sur le fait que le FEDER, au titre des nouveaux aspects que pourra couvrir INTERREG, devra apporter la preuve de sa capacité de gestion dans des domaines dans lesquels il manque jusqu'à présent d'expérience, tels que les ressources humaines, l'égalité des chances, le tourisme, le développement rural ou la promotion de l'emploi;