2. roept in herinnering dat het Parlement en de Commissie er ondanks de tegenstand van de Raad meer dan tien jaar naar hebben gestreefd om in richtlijnen bindende bepalingen over concordantietabellen te laten opnemen, vaak vanwege verwerping door de Raad, en neemt nota van de bereikte overeenstemming;
2. rappelle que, depuis plus de 10 ans, malgré l'opposition du Conseil, le Parlement européen et la Commission s'efforcent d'inclure dans les directives des dispositions contraignantes sur les tableaux de correspondance, souvent rejetées par le Conseil, et prend acte de l'accord conclu;