Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "laten zijn internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 wordt aan de heer Filip VANDEN BULCKE een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten de internationale opdracht als " Political Officer" voort te zetten bij de Europese Dienst voor Externe Actie te New York.

- Dispense de service Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, il est accordé à M. Filip VANDEN BULCKE une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Political Officer » au sein du Service Européen d'Action extérieure à New York.


- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 7 mei 2015 wordt aan de heer Jan DE PRETER een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten een internationale opdracht als " Head of section - UN horizontal issues, including Budget" bij de EU Delegatie in New York uit te oefenen bij de europese Dienst voor Externe Actie.

- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 7 mai 2015, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre d'exercer une mission internationale en qualité de « Chef de section - UN horizontal issues, including budget » auprès de la Délégation de l'Union européenne à New York, dans le cadre du Service européen d'Action extérieure.


Bij ministerieel besluit van 15 april 2015 wordt aan de heer Walter STEVENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 16 april 2015 teneinde hem toe te laten zijn internationale opdracht van Permanente Voorzitter van het EU Politiek en Veiligheidscomité (PSC) uit te oefenen binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO).

Par arrêté ministériel du 15 avril 2015, il est accordé à M. Walter STEVENS une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 16 avril 2015, afin de lui permettre d'exercer sa mission internationale en qualité de Président permanent du Comité Politique et de Sécurité (PSC), au sein du Service Européen d'Action extérieure (SEAE).


Bij ministerieel besluit van 13 maart 2015 wordt aan de heer Karl VAN DEN BOSSCHE een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van 2 jaar vanaf 1 juli 2015 teneinde hem toe te laten een internationale opdracht van algemeen belang bij het Secretariaat van Mevrouw Hilde Vautmans, lid van het europees Parlement, van de EP-commissie voor Buitenlandse Zaken en Defensie alsook van de delegaties die de relaties met de NAVO en de ACP-landen onderhouden, uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 13 mars 2015, il est accordé à Monsieur Karl VAN DEN BOSSCHE une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 juillet 2015, afin de lui permettre d'exercer une mission internationale d'intérêt général auprès du Secrétariat de Madame Hilde Vautmans, membre du Parlement européen, de la commission du Parlement européen pour les Affaires étrangères et la Défense ainsi que des délégations qui entretiennent les relations avec l'OTAN et les pays ACP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Birmaanse regering te vragen onmiddellijk een einde te maken aan de repressie, alle politieke gevangenen vrij te laten, het Internationale Rode Kruis de gevangenen te laten verzorgen, de religieuze plaatsen te respecteren, onderzoeken in te stellen en alle personen die de mensenrechten hebben geschonden te berechten,

De demander au gouvernement birman de mettre un terme immédiatement à la répression, de libérer tous les prisonniers politiques, de permettre l'accès et les soins aux détenus par la Croix Rouge Internationale, de respecter les lieux de culte, de mener des enquêtes et de traduire en justice tous les auteurs de violations de droits de l'homme,


De Birmaanse regering te vragen onmiddellijk een einde te maken aan de repressie, alle politieke gevangenen vrij te laten, het Internationale Rode Kruis de gevangenen te laten verzorgen, de religieuze plaatsen te respecteren, onderzoeken in te stellen en alle personen die de mensenrechten hebben geschonden te berechten,

De demander au gouvernement birman de mettre un terme immédiatement à la répression, de libérer tous les prisonniers politiques, de permettre l'accès et les soins aux détenus par la Croix Rouge Internationale, de respecter les lieux de culte, de mener des enquêtes et de traduire en justice tous les auteurs de violations de droits de l'homme,


De professoren Simonart en Verdussen stellen terecht de vraag of de Grondwetgever, rekening gehouden met de bewoordingen van de verklaring van 5 mei 1999, het recht heeft om, via een bepaling als artikel 32bis, de verplichting in te voeren om artikelen die niet voor herziening vatbaar zijn verklaard, buiten toepassing te laten wanneer internationale normen van toepassing zijn.

Avec les professeurs Simonart et Verdussen, on peut en effet poser la question de savoir si, compte tenu des termes de la déclaration du 5 mai 1999, le constituant est en droit, par l'insertion d'une disposition comme celle figurant à l'article 32bis, d'obliger d'écarter, au bénéfice de droits internationaux, l'application d'articles qui ne figurent pas dans la liste de ceux qui sont susceptibles de révision.


Het is niet de taak van de Veiligheid van de Staat de tegengestelde belangen van de staten waarmee wij een internationaal verdrag hebben, te verzoenen, maar wel deze tegenstellingen te analyseren teneinde de regering toe te laten haar internationale verbintenissen naar behoren geitenhuid te voeren.

Il ne s'agit pas pour la Sûreté de l'État de concilier les intérêts contradictoires d'États avec lesquels nous avons des conventions internationales mais d'analyser ces contradictions afin de permettre au gouvernement de mener à bien ses engagements internationaux.


De verschillende rechten die in de BITS worden geformuleerd zijn zeer vaag en laten de internationale arbitragehoven heel wat ruimte voor interpretatie.

Les différents droits qui sont énoncés dans les APPI sont extrêmement vagues et laissent une marge d'interprétation importante aux juridictions arbitrales internationales.


Bij ministerieel besluit van 16 april 2013 wordt aan de heer Walter STEVENS een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 16 april 2013 teneinde hem toe te laten zijn internationale opdracht als « Hoofd van het Crisis Management Planning Departement (CMPD) » voort te zetten binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO).

Par arrêté ministériel du 16 avril 2013, il est accordé à M. Walter STEVENS une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 16 avril 2013, afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale auprès du Service Européen d'action extérieure (SEAE) en qualité de « Chef du Crisis Management Planning Departement » (CMPD).


w