Als gevolg van de feiten waarvoor de voorz
itter van de Senaat haar excuses heeft aangeboden en mede als gevolg van de wijze waarop zij d
at op 17 maart 2005 heeft gedaan, door daarbij althans op impliciete wijze ernstige beschuldigingen te uiten tegen één der partijen in het geding, heeft die partij
bij het parket een klacht ingediend wegens ongeoorloofde beïnvloeding en omkoping (artikel 24
...[+++]7, § 4, van het Strafwetboek).
Suite aux faits qui ont amenés les excuses de la présidente du Sénat et suite également à la manière dont elle a présenté celles-ci ce 17 mars 2005, emportant, au moins de manière implicite, des accusations graves contre une des parties impliquées dans le litige dont objet, cette partie a déposé entre les mains du parquet une plainte pénale du chef de trafic d'influence et de corruption (article 247, § 4, du Code pénal).