Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "later de klager haar excuses heeft aangeboden " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat Lara Comi een dag later de klager haar excuses heeft aangeboden en dat zij die excuses heeft herhaald tijdens een andere nationale televisie-uitzending;

K. considérant que, le lendemain, Lara Comi a personnellement présenté ses excuses à la partie offensée, excuses réitérées lors d'une autre émission de télévision diffusée sur une chaîne nationale;


L. overwegende dat Lara Comi een dag later de klager haar excuses heeft aangeboden en dat zij die excuses heeft herhaald tijdens een andere nationale televisie-uitzending;

L. considérant que, le lendemain, Lara Comi a personnellement présenté ses excuses à la partie offensée, excuses réitérées lors d'une autre émission de télévision diffusée sur une chaîne nationale;


Als gevolg van de feiten waarvoor de voorzitter van de Senaat haar excuses heeft aangeboden en mede als gevolg van de wijze waarop zij dat op 17 maart 2005 heeft gedaan, door daarbij althans op impliciete wijze ernstige beschuldigingen te uiten tegen één der partijen in het geding, heeft die partij bij het parket een klacht ingediend wegens ongeoorloofde beïnvloeding en omkoping (artikel 24 ...[+++]

Suite aux faits qui ont amenés les excuses de la présidente du Sénat et suite également à la manière dont elle a présenté celles-ci ce 17 mars 2005, emportant, au moins de manière implicite, des accusations graves contre une des parties impliquées dans le litige dont objet, cette partie a déposé entre les mains du parquet une plainte pénale du chef de trafic d'influence et de corruption (article 247, § 4, du Code pénal).


Als gevolg van de feiten waarvoor de voorzitter van de Senaat haar excuses heeft aangeboden en mede als gevolg van de wijze waarop zij dat op 17 maart 2005 heeft gedaan, door daarbij althans op impliciete wijze ernstige beschuldigingen te uiten tegen één der partijen in het geding, heeft die partij bij het parket een klacht ingediend wegens ongeoorloofde beïnvloeding en omkoping (artikel 24 ...[+++]

Suite aux faits qui ont amenés les excuses de la présidente du Sénat et suite également à la manière dont elle a présenté celles-ci ce 17 mars 2005, emportant, au moins de manière implicite, des accusations graves contre une des parties impliquées dans le litige dont objet, cette partie a déposé entre les mains du parquet une plainte pénale du chef de trafic d'influence et de corruption (article 247, § 4, du Code pénal).


Voorts moet in aanmerking worden genomen dat mevrouw Comi de klager prompt persoonlijk haar excuses heeft aangeboden en dat nog eens heeft herhaald in een andere nationale tv-uitzending.

Il convient en outre de tenir compte des excuses que Lara Comi a personnellement présentées sans tarder à la partie offensée, excuses réitérées par la suite lors d'une autre émission de télévision diffusée sur une chaîne nationale.


Voorts moet in aanmerking worden genomen dat mevrouw Comi prompt persoonlijk haar excuses heeft aangeboden en dat nog eens heeft herhaald in een andere Italiaanse tv-uitzending.

Il convient en outre de tenir compte des excuses que Lara Comi a personnellement présentées sans tarder au plaignant, excuses réitérées par la suite lors d'une autre émission de télévision diffusée sur une chaîne nationale.


Wat de Roma betreft, vind ik het geen goede zaak dat alleen mevrouw Reding haar excuses heeft aangeboden.

En ce qui concerne les Roms, je regrette que Mme Reding ait présenté unilatéralement des excuses.


In februari 2002 heeft de Belgische regering, na de werkzaamheden van de onderzoekscommissie betreffende de moord op Patrice Lumumba, haar spijt betoond en haar excuses aangeboden aan de families en aan het Congolese volk.

Au mois de février 2002, suite aux travaux de la commission d'enquête sur l'assassinat de Patrice Lumumba, le gouvernement belge présenta ses regrets et ses excuses aux familles et au peuple congolais.


Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden zowel aan haar collega's als aan de betrokken magistraat, de magistratuur en de balie van ons land;

Ayant pris acte des excuses de la présidente adressée tant à ses collègues qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays ;


Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden aan haar collega's, aan de betrokken magistraat, aan de magistratuur en de balies van ons land,

Ayant pris note des excuses de la présidente adressées tant à ses collègues, qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later de klager haar excuses heeft aangeboden' ->

Date index: 2023-01-28
w