Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "later toch moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien men deze amendementen immers nu niet aanvaardt, zal het wetsontwerp, eens het wet geworden is, later toch moeten worden geamendeerd om deze juridisch-technische problemen op te lossen.

Si l'on rejette ces amendements aujourd'hui, il faudra de toute manière amender la loi pour régler ces problèmes juridiques et techniques.


Indien men deze amendementen immers nu niet aanvaardt, zal het wetsontwerp, eens het wet geworden is, later toch moeten worden geamendeerd om deze juridisch-technische problemen op te lossen.

Si l'on rejette ces amendements aujourd'hui, il faudra de toute manière amender la loi pour régler ces problèmes juridiques et techniques.


In zijn arrest Hristovi van 11 oktober 2011 heeft het Hof Bulgarije veroordeeld wegens schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en heeft het geoordeeld dat de agenten een speciaal kenteken hadden moeten dragen dat weliswaar hun identiteit niet vermeldt maar toch tot latere identificatie kan leiden, bijvoorbeeld door een nummer.

Dans son arrêt Hristovi rendu le 11 octobre 2011, la Cour a condamné la Bulgarie pour violation de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme et a estimé qu'il aurait fallu que ces agents portent un signe distinctif qui, tout en préservant leur anonymat, permette par la suite de les identifier, par exemple un numéro de matricule.


Het uitstel brengt met zich mee dat de bijdragen later toch moeten betaald worden en dan samen met de bijdragen voor het lopende kwartaal (op dat moment moeten de zelfstandigen dus meerdere kwartalen tegelijk betalen).

Le délai de paiement a pour conséquence que les cotisations doivent être versées plus tard et en même temps que les cotisations du mois en cours (les indépendants doivent alors payer plusieurs trimestres en même temps).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch deel ik de teleurstelling van mijn collega's over het feit dat we niet een beetje verder konden gaan en een beetje ambitieuzer konden zijn, maar laten we niet vergeten dat de gezondheidscontrole alleen maar over de gezondheidscontrole ging: de fundamentele hervorming zal later komen en daarom moeten we ons concentreren op vandaag.

Mais je voudrais me joindre à la déception exprimée par certains de mes collègues: nous aurions pu aller un peu plus loin et nous montrer un peu plus ambitieux. Cependant, n’oublions pas qu’il ne s’agit ici que d’un bilan de santé: la réforme fondamentale viendra plus tard et c’est sur cela que nous devons nous concentrer aujourd’hui.


2) Op de 3de Topbijeenkomst, die in mei 2004 in Mexico plaatsvindt, zou op zijn minst moeten worden getoond dat men, in tegenstelling tot de vorige Top, in staat is zoniet de toekomstige evolutie te voorzien en vooruit te lopen op de gebeurtenissen, dan toch op zijn minst te reageren op de jongste gebeurtenissen in de context van de onderhandelingen van Cancún, en eindelijk een datum vast te stellen voor het onmiddellijk aanknopen van onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten met de landen in Midden-Amerika en met ...[+++]

2) Le IIIè Sommet de Mexico de mai 2004 doit faire preuve, si non du sentiment d'anticipation et de prévision qui a manqué lors du précédent Sommet, au moins d'une capacité de réaction face aux derniers événements survenus dans le contexte des négociations de Cancun, en se prononçant enfin sur le début immédiat des négociations d'un Accord d'association avec les pays centraméricains, et avec ceux de la communauté andine. Cet accord présenterait des caractéristiques similaires "mutatis mutandis" à ceux conclus avec le Mexique et le Chili et à ceux qui sont en cours de négociation avec Mercosur, comme prélude à la signature ultérieure d'un acco ...[+++]


De kwestie van nieuwkomers verdient speciale aandacht omdat, in het geval van "grandfathering", bedrijven die niet meteen in het begin gratis emissierechten hebben gekregen, die later toch op een eenvoudige manier moeten kunnen verwerven.

Le cas des nouveaux entrants mérite que l'on s'y attarde car, dans le cas de quotas alloués en tant que "droit acquis", les entreprises qui n'ont pas bénéficié de quotas gratuits au départ devraient malgré tout pouvoir les obtenir facilement lorsqu'elles accèdent au marché.


39. dringt er bij de regeringen van de kandidaat-lidstaten op aan hun arbeidsmarktbeleid aan te passen om een eventuele latere deelname aan de Luxemburgse strategie te vergemakkelijken, en juicht het toe dat met een aantal kandidaat-lidstaten protocollen hierover zijn gesloten; wijst op het vraagstuk hoe er rekening moet worden gehouden met sommige communautaire beleidsterreinen die geen deel uitmaken van het acquis communautaire omdat zij onder de methode van de open coördinatie vallen maar die toch aan bod zouden moeten komen bij d ...[+++]

39. invite les gouvernements des pays candidats à adapter dès maintenant leur politique du marché du travail en vue d'une éventuelle participation ultérieure à la stratégie de Luxembourg et se félicite à ce propos de la signature de protocoles ad hoc avec certains pays candidats; fait référence au problème de la prise en compte des secteurs des politiques communautaires qui ne font pas partie de l'acquis communautaire, du fait qu'ils relèvent de la méthode de coordination ouverte tout en devant faire l'objet des négociations d'adhési ...[+++]


37. dringt er bij de regeringen van de kandidaat-lidstaten op aan hun arbeidsmarktbeleid aan te passen om een eventuele latere deelname aan de Luxemburgse strategie te vergemakkelijken, en juicht het toe dat met een aantal kandidaat-lidstaten protocollen hierover zijn gesloten; wijst op het vraagstuk hoe er rekening moet worden gehouden met sommige communautaire beleidsterreinen die geen deel uitmaken van het acquis communautaire omdat zij onder de methode van de open coördinatie vallen maar die toch aan bod zouden moeten komen bij d ...[+++]

38. invite les gouvernements des pays candidats à adapter dès maintenant leur politique du marché du travail en vue d'une éventuelle participation ultérieure à la stratégie de Luxembourg et se félicite à ce propos de la signature de protocoles ad hoc avec certains pays candidats; fait référence au problème de la prise en compte des secteurs des politiques communautaires qui ne font pas partie de l'acquis communautaire, du fait qu'ils relèvent de la méthode de coordination ouverte tout en devant faire l'objet des négociations d'adhési ...[+++]


2. is van mening dat het voorstel van de Commissie om een reserve te creëren voor landbouwuitgaven, bestemd voor maatregelen op het gebied van BSE en MKZ, ten dele tegemoet komt aan de bezorgdheid die het Parlement hierover in het verleden bij verschillende gelegenheden heeft geuit; vraagt zich af om welke redenen de Commissie in dit stadium zo'n ruime reserve voorstelt, terwijl zij toch de mogelijkheid heeft het VOB later in de procedure met een Nota van wijzigingen aan te passen; waarschuwt voor het creëren van excessieve reserves wanneer het uiterst onzeker is of de kred ...[+++]

2. considère que la proposition de la Commission relative à la création d'une réserve pour l'agriculture, afférente à des mesures concernant l'ESB et la fièvre aphteuse, répond en partie aux préoccupations exprimées à différentes occasions par le Parlement sur cette question; s'interroge sur les raisons pour lesquelles la Commission a proposé une réserve aussi importante à ce stade, alors qu'elle a encore la possibilité d'adapter l'APB, au moyen d'une lettre rectificative, à un stade ultérieur de la procédure; lance une mise en garde contre la création de réserves excessives lorsqu'il est très ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     later toch moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'later toch moeten' ->

Date index: 2022-11-11
w