Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «latere erkenning slechts » (Néerlandais → Français) :

Indien de oorspronkelijke erkenning een bijzonder doel of bijzondere doelen dient, geldt elke latere erkenning slechts voor hetzelfde doel of dezelfde doelen.

Lorsque la reconnaissance initiale correspond à une ou à des fins particulières, toute reconnaissance ultérieure couvre uniquement la ou les mêmes fins.


Indien de oorspronkelijke erkenning een bijzonder doel of bijzondere doelen dient, geldt elke latere erkenning slechts voor hetzelfde doel of dezelfde doelen.

Lorsque la reconnaissance initiale correspond à une ou à des fins particulières, toute reconnaissance ultérieure couvre uniquement la ou les mêmes fins.


Bovendien, indien de vrouw slechts na de procedure de ontbinding aanvaardt, bijvoorbeeld door haar latere gedragingen, zoals het feit dat zij een overschrijving van de beslissing vraagt of door haar status van gescheiden persoon te laten akteren, volstaat die houding niet om de erkenning van de beslissing te verzekeren.

De plus, si la femme n'a accepté la dissolution que postérieurement à la procédure, par exemple par son comportement ultérieur, comme le fait de demander une transcription de la décision ou de faire acter son statut de divorcée, cette attitude ne suffit pas à assurer la reconnaissance de la décision.


Bovendien, indien de vrouw slechts na de procedure de ontbinding aanvaardt, bijvoorbeeld door haar latere gedragingen, zoals het feit dat zij een overschrijving van de beslissing vraagt of door haar status van gescheiden persoon te laten akteren, volstaat die houding niet om de erkenning van de beslissing te verzekeren.

De plus, si la femme n'a accepté la dissolution que postérieurement à la procédure, par exemple par son comportement ultérieur, comme le fait de demander une transcription de la décision ou de faire acter son statut de divorcée, cette attitude ne suffit pas à assurer la reconnaissance de la décision.


De afscheiding van Kosovo en de erkenning van Kosovo als staat door andere landen, vormen een gevaarlijk precedent, dat slechts een paar maanden later door Rusland is gevolgd met de eenzijdige erkenning van de onafhankelijkheid van de separatistische gebieden van Zuid-Ossetië en Abchazië.

La sécession du Kosovo et sa reconnaissance en tant qu’État par d’autres pays ont créé un dangereux précédent qui a été suivi, quelques mois plus tard, par la reconnaissance unilatérale par la Russie de l’indépendance des régions séparatistes d’Ossétie du Nord et d’Abkhazie.


Wanneer de oorspronkelijke erkenning een bijzonder doel of bijzondere doelen dient, is elke latere erkenning slechts van toepassing op hetzelfde doel of dezelfde doelen.

Lorsque la reconnaissance initiale correspond à une ou à des fins particulières, toute reconnaissance ultérieure couvre uniquement la ou les mêmes fins.


Wanneer de oorspronkelijke erkenning een bijzonder doel of bijzondere doelen dient, is elke latere erkenning slechts van toepassing op hetzelfde doel of dezelfde doelen.

Lorsque la reconnaissance initiale correspond à une ou à des fins particulières, toute reconnaissance ultérieure couvre uniquement la ou les mêmes fins.


Wanneer de oorspronkelijke erkenning een bijzonder doel of bijzondere doelen dient, is elke latere erkenning slechts van toepassing op hetzelfde doel of dezelfde doelen.

Lorsque la reconnaissance initiale correspond à une ou à des fins particulières, toute reconnaissance ultérieure couvre uniquement la ou les mêmes fins.


« Havenarbeiders die hun erkenning verkregen vanaf 1 mei 1999 of later, kunnen slechts aanspraak maken op de bijpassing bovenop de werkloosheidsvergoeding in het kader van de VA-regeling indien ze een anciënniteit van 20 jaar kunnen aantonen; de anciënniteit wordt berekend vanaf de datum van erkenning, waarbij periodes van schorsing van de erkenning niet worden meegeteld».

« Les travailleurs portuaires qui ont obtenu leur reconnaissance à partir du 1 mai 1999 ou plus tard, ne peuvent prétendre au complément à l'allocation de chômage, dans le cadre du régime VA que s'ils peuvent justifier d'une ancienneté de 20 ans; l'ancienneté est calculée à partir de la date de reconnaissance, les périodes de suspension de la reconnaissance n'étant pas prises en compte».


Art. 9. Indien de aanvraag om erkenning ten laatste op 31 maart behoorlijk werd ingediend en indien de jeugdorganisatie, het jeugdcentrum resp. de jeugddienst het hele voorafgaande kalenderjaar door activiteiten heeft aangeboden, heeft ze/het/hij recht op een toelage voor het jaar van de aanvraag. Zo niet ontstaat het recht op subsidiëring slechts één jaar later.

Art. 9. Lorsque la demande d'agréation a été dûment introduite pour le 31 mars et que l'organisation de jeunesse, le centre de jeunesse ou le service pour jeune a été actif/active tout au long de l'année civile précédente, il/elle a droit à un subside pour l'année de la demande, sinon, le droit au subventionnement ne prend cours que l'année suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latere erkenning slechts' ->

Date index: 2021-11-02
w