De rapporteur wijst o.a. op het voornemen van Macao en Portugal om de samenwerking te versterken. Zo is in 2001 een justitiële samenwerkingsovereenkomst ondertekend in Lissabon e
n wordt gewerkt aan overeenkomsten voor de uitwisseling van gegevens en documenten, uitlevering van voortvluchtigen alsook samenwerking op allerlei juridische terreinen;
het plan bestaat om later dit jaar een economisch forum te houden voor Portugeestalige landen en China; ook staat er voor later dit jaar een academische conferentie op het programma, waaraan
...[+++] vertegenwoordigers van Portugeessprekende universiteiten zullen deelnemen.Le rapporteur note, parmi de nombreuses actions présentes et futures, l'intention exprimée par le Portugal et
Macao de renforcer entre eux la coopération, de manière à traduire dans les faits l'accord de coopération judiciaire signé à Lisbonne en 2001, et d'œuvrer pour l'élaboration d'accords portant sur les échanges d'informations et de documents, sur l'extradition de réfugiés, ainsi que sur la coopération dans divers domaines judiciaires, le projet, au cours de cette année, d'accueillir un forum économique pour les pays lusitanophones et la Chine, une conférence universitaire également prévue pour cette année réunissant des représentan
...[+++]ts des universités lusitanophones.