De door het geachte lid onder punt 4 van de vraag bekritiseerde praktijk is het gevolg van de wens om onmiddellijk over alle nuttige inlichtingen voor het onderzoek van de belastingtoestand van de betrokken belastingplichtigen te beschikken, zonder deze laatsten met latere vragen lastig te moeten vallen.
La pratique critiquée par l'honorable membre au point 4 de sa question procède d'une volonté de disposer d'emblée d'informations utiles à l'examen de la situation des contribuables intéressés, sans devoir importuner ces derniers par des demandes ultérieures.