Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geconjugeerde Latijnse vierkanten
In Latijnse letters
LMU
Latijnse Muntunie
Latijnse Unie

Vertaling van "latijnse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Latijnse Muntunie | Latijnse Unie | LMU [Abbr.]

Union latine | Union monétaire latine | UML [Abbr.]




geconjugeerde Latijnse vierkanten

carrés latins conjugués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alessandro Schiesaro is professor Latijnse literatuur aan de universiteit van Rome-Sapienza en directeur van de Sapienza School of Advanced Studies.

Alessandro Schiesaro est professeur de littérature latine à l’université de Rome – La Sapienza et directeur de l’École des hautes études de La Sapienza.


Garra Rufa is de Latijnse benaming van visjes die de jongste tijd grote bekendheid verwierven dankzij hun weldadige eigenschappen op het vlak van pedicure.

Les Garra Rufa sont des petits poissons récemment devenus célèbres pour leurs soi-disant effets bénéfiques en matière de pédicurie.


De Latijnse naam van de homeopathische grondstof die in het aanvraagdossier voor een VHB is beschreven, komt overeen met de Latijnse titel van de Europese Farmacopee of bij afwezigheid daarvan van een officiële farmacopee van een lidstaat.

Le nom latin de la souche homéopathique décrite dans le dossier de demande d'AMM doit correspondre au titre latin de la Pharmacopée européenne ou, à défaut, d'une pharmacopée officielle d'un Etat membre.


1. Indien de oorspronkelijke benaming niet in Latijnse karakters is gesteld, wordt samen met de benaming in haar oorspronkelijke schrift ook een transcriptie in Latijnse karakters geregistreerd.

1. Lorsque l’orthographe originale du nom à enregistrer n’utilise pas les caractères latins, une transcription en ces caractères est enregistrée en même temps que le nom en orthographe originale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het oorspronkelijke schrift niet uit Latijnse karakters bestaat, wordt ook een transcriptie in Latijnse karakters geregistreerd samen met de naam in zijn oorspronkelijke schrift.

Lorsque cette orthographe n'utilise pas les caractères latins, la dénomination originale doit être accompagnée d'une transcription en caractères latins.


De Latijnse naam van de homeopathische grondstof die in het aanvraagdossier voor een vergunning voor het in de handel brengen is beschreven moet overeenkomen met de Latijnse titel van de Europese Farmacopee of, bij ontstentenis daarvan, een officiële farmacopee van een lidstaat.

Le nom latin de la souche homéopathique décrite dans le dossier de demande d'autorisation de mise sur le marché doit correspondre au titre latin de la Pharmacopée européenne ou, à défaut, d'une pharmacopée officielle d'un Etat membre.


De Raad heeft aldus de werkingssfeer van de beperkende maatregelen die bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB waren opgelegd, uitgebreid tot de personen die verantwoordelijk zijn voor de intimidatiecampagne en de sluiting van Moldavische scholen die het Latijnse schrift gebruiken.

Le Conseil étend ainsi le champ d'application des mesures restrictives imposées par la position commune 2004/179/PESC aux personnes responsables de la campagne d'intimidation et de la fermeture d'établissements scolaires moldoves où l'enseignement est dispensé en alphabet latin.


Dit houdt in dat de lidstaten maatregelen nemen om de binnenkomst op of de doorreis via hun grondgebied te beletten van de personen die vooruitgang bij het zoeken naar een politieke oplossing voor het conflict onmogelijk maken, evenals van de personen die verantwoordelijk zijn voor het bedenken en uitvoeren van de intimidatie- en sluitingscampagne tegen Moldavische scholen die het Latijnse schrift gebruiken.

Les États membres sont tenus de prendre des mesures pour empêcher l'entrée ou le passage en transit sur leur territoire des personnes auxquelles est imputable l'absence de tout progrès en vue de parvenir à un règlement politique du conflit, ainsi que des personnes auxquelles sont imputables la conception et la mise en œuvre de la campagne d'intimidation visant des établissements scolaires moldoves où l'enseignement est dispensé en alphabet latin, ainsi que la fermeture de ceux-ci.


Zij moeten ook worden verruimd tot de vennootschappen die zullen werken volgens het Statuut van de Europese vennootschap (bekend onder de Latijnse benaming "Societas Europeae" - SE), dat op 8 oktober door de EU-Raad van Ministers is aangenomen (zie IP/01/1376).

Leur champ d'application devra en outre couvrir les sociétés qui seront à l'avenir régies par le statut de la société européenne (connu sous son nom latin de "societas europeae", SE) adopté le 8 octobre dernier par le Conseil de ministres de l'UE (cf IP/01/1376).


Dankzij dit statuut kan op het grondgebied van de Gemeenschap een vennootschap worden opgericht in de vorm van een naamloze vennootschap (aangeduid met de Latijnse term "Societas Europaea" (SE)).

Il permettra à une société de se constituer sur le territoire de la Communauté sous forme d'une société anonyme, appelé avec le terme latin "Societas Europaea" (SE).




Anderen hebben gezocht naar : latijnse muntunie     latijnse unie     geconjugeerde latijnse vierkanten     in latijnse letters     latijnse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latijnse' ->

Date index: 2023-12-03
w