Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "leclercq vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° bij punt 3° wordt de vermelding "Yves LECLERCQ" vervangen door de vermelding "Alexandra ROLLAND",

2° au point 3°, la mention « Yves LECLERCQ » est remplacée par « Alexandra ROLLAND »,


2° bij punt 4° wordt de vermelding "Anne LECLERCQ" vervangen door de vermelding "Tania NASIELSKI".

2° au 4°, la mention « Anne LECLERCQ » est remplacée par « Tania NASIELSKI ».


In artikel 9 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014 worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Affectatiecommissie van de zone van het administratief arrondissement van Bergen-Centrum » : - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CSC », worden de woorden « de heer Jean-Luc LECLERCQ » vervangen door de woorden « de heer Bernard DETIMMERMAN »; - onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CSC », worden de wo ...[+++]

A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale d'affectation de la zone de l'arrondissement administratif de Mons-Centre » : - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CSC », les mots « M. Jean-Luc LECLERCQ » sont remplacés par les mots « M. Bernard DETIMMERMAN »; - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « CSC », les mots « M. Bernard DETIMMERMAN » sont rempla ...[+++]


De woorden « de heer Jean-Luc LECLERCQ, leraar bij het A.R. te Edingen » worden vervangen door de woorden « Mevr. Christelle COLIN, leraar bij het A.R. te Dour ».

Les mots « M. Jean-Luc LECLERCQ, professeur à l'A.R. d'Enghien » sont remplacés par les mots « Mme Christelle COLIN, professeur à l'A.R. de Dour ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° in lid 2, 3°, a), wordt de heer Patrick Leclercq vervangen door Mevr. Marie Helas als plaatsvervangende bijzitter voor het V. S.O.A.;

7° à l'alinéa 2, 3°, a), M. Patrick Leclercq est remplacé par Mme Marie Helas en qualité d'assesseur suppléant pour le SLFP;


In zijn conclusies betreffende het eerder genoemde arrest, heeft eerste advocaat generaal Leclercq in hoofdzaak gezegd dat, overeenkomstig artikel 52 van voornoemde wet « een plaatsvervangend vakbondsafgevaardigde, ook al heeft hij de werkend afgevaardigde vervangen gedurende een periode die intussen voorbij is, intussen geen lid of geen lid meer is van de vakbondsafvaardiging die belast is met de uitoefening van de voorgeschreven opdracht ». Deze afgevaardigde geniet dus niet meer van de wettelijke bescherming.

Dans ses conclusions relatives à l'arrêt précité, le premier avocat général Leclercq a dit en substance qu'aux termes de l'article 52 de la loi précitée, « un délégué syndical suppléant, eût-il remplacé le délégué effectif défaillant pendant une période qui a, dans l'entre-temps, cessé, n'est pas ou plus membre de la délégation syndicale chargée d'exercer la mission prévue». il ne bénéficie donc pas de la protection légale.


In zijn conclusies betreffende het eerder genoemde arrest, heeft eerste advocaat generaal Leclercq in hoofdzaak gezegd dat, overeenkomstig artikel 52 van voornoemde wet « een plaatsvervangend vakbondsafgevaardigde, ook al heeft hij de werkend afgevaardigde vervangen gedurende een periode die intussen voorbij is, intussen geen lid of geen lid meer is van de vakbondsafvaardiging die belast is met de uitoefening van de voorgeschreven opdracht ». Deze afgevaardigde geniet dus niet meer van de wettelijke bescherming.

Dans ses conclusions relatives à l'arrêt précité, le premier avocat général Leclercq a dit en substance qu'aux termes de l'article 52 de la loi précitée, « un délégué syndical suppléant, eût-il remplacé le délégué effectif défaillant pendant une période qui a, dans l'entre-temps, cessé, n'est pas ou plus membre de la délégation syndicale chargée d'exercer la mission prévue». il ne bénéficie donc pas de la protection légale.


- onder punt « 2° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen » worden de woorden « de heer Jacques LECLERCQ, Directeur » vervangen door de woorden « de heer Richard PLUMES, Directeur » en worden de woorden « Mevr. Agnès ROEBROEKX » vervangen door de woorden « de heer Georges CORNETTE, Directeur »;

- au point « 2° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots « M. Jacques LECLERCQ, Directeur » sont remplacés par les mots « M. Richard PLUMES, Directeur » et les mots « Mme Agnès ROEBROEKX » sont remplacés par les mots « M. Georges CORNETTE, Directeur »;


« Mevr. Leclercq, directeur » wordt vervangen door « Mevr. Leclercq, leraar »;

« Mme Leclercq, directrice » est remplacée par « Mme Leclercq, professeure »;


Worden de woorden « De heer Jean-Luc Leclercq, rue de Genly 37, te 7040 Blaregnies » vervangen door de woorden « De heer Jean-Luc Leclercq, leraar op het « A.R. d'Enghien » »;

Les mots « M. Jean-Luc Leclercq, rue de Genly 37, à 7040 Blaregnies » sont remplacés par les mots « M. Jean-Luc Leclercq, professeur à l'A.R. d'Enghien »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leclercq vervangen' ->

Date index: 2021-09-20
w