Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Art. 15. De beslissingen worden genomen bij eenvoudige meerderheid van de leden die aan de stemming deelnemen; er wordt geen rekening gehouden met de onthoudingen.

Art. 15. Les décisions sont prises à la majorité simple des membres participant au vote, compte non tenu des abstentions.


2. Uit uw beslissing is gebleken dat er geen rekening gehouden werd met de mening van deze leden.

2. Votre décision montre qu'il n'a nullement été tenu compte de l'avis de ces membres.


4. benadrukt dat het Parlement er herhaaldelijk bij de Raad op heeft aangedrongen om te reageren op de zorgelijke ontwikkelingen in Hongarije; dringt er bij de Raad van de Europese Unie en de Europese Raad op aan de situatie in Hongarije zo snel mogelijk te bespreken en hierover conclusies te formuleren; is van mening dat de Raad en de Commissie, door geen rekening te houden met of door niet adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van l ...[+++]

4. souligne que le Parlement a appelé à plusieurs reprises le Conseil à réagir à l'évolution inquiétante de la situation en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie aussitôt que possible; estime que le Conseil et la Commission, en omettant de tenir compte ou de répondre de manière appropriée aux préoccupations exprimées à plusieurs reprises par la majorité des députés, portent atteinte au principe de coopération loyale entre les institutions, prévu à l'article 13, paragraphe 2, du traité UE;


Blijkbaar werd er bij de nieuwe terugbetalingsvoorwaarden evenwel geen rekening gehouden met personen die al jarenlang aan asymmetrisch gehoorverlies leden en die vóór de inwerkingtreding van dat ministerieel besluit dus geen recht op terugbetaling hadden.

Toutefois, il semblerait que le cas de sujets atteints d'une surdité asymétrique depuis de nombreuses années et qui donc, n'avaient pas accès au remboursement avant cet arrêté ministériel, n'ait pas été pris en considération dans les nouvelles conditions de remboursement.


4. benadrukt dat het Parlement er herhaaldelijk bij de Raad op heeft aangedrongen om te reageren op de zorgelijke ontwikkelingen in Hongarije; dringt er bij de Raad van de Europese Unie en de Europese Raad op aan de situatie in Hongarije zo snel mogelijk te bespreken en hierover conclusies te formuleren; is van mening dat de Raad en de Commissie, door geen rekening te houden met of door niet adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van l ...[+++]

4. souligne que le Parlement a appelé à plusieurs reprises le Conseil à réagir à l'évolution inquiétante de la situation en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie aussitôt que possible; estime que le Conseil et la Commission, en omettant de tenir compte ou de répondre de manière appropriée aux préoccupations exprimées à plusieurs reprises par la majorité des députés, portent atteinte au principe de coopération loyale entre les institutions, prévu à l'article 13, paragraphe 2, du traité UE;


Er is hierbij geen rekening gehouden met het aantal leden van de bovenvermelde (officiële) supportclubs, enkel met het vermoedelijk aantal chapters.

Il n'a pas été tenu compte à cet égard du nombre de membres des clubs de supporters (officiels) précités, seulement avec le nombre probable de chapters.


16. merkt op dat het initiële verzoek om financiële bijstand door Griekenland werd gedaan op 23 april 2013 en dat de overeenkomst tussen de Griekse autoriteiten enerzijds en de EU en het IMF anderzijds op 2 mei 2010 werd gesloten, waarbij in de desbetreffende mvo's de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF werden gestipuleerd; merkt voorts op dat in maart 2012, na vijf evaluaties en het gebrekkige succes van het eerste programma, een tweede programma moest worden aangenomen, dat sindsdien driemaal is herzien; betreurt dat het IMF in feite geen rekening heeft gehouden met de bezwaren van een der ...[+++]

16. observe que la première demande d'assistance financière de la Grèce a été présentée le 23 avril 2010 et que l'accord entre les autorités grecques, d'une part, et l'Union européenne et le FMI, d'autre part, a été adopté le 2 mai 2010 dans des protocoles d'accord définissant les conditions de politique économique dont est assortie l'assistance financière de l'Union et du FMI; relève, par ailleurs, que, à la suite de cinq révisions et compte tenu des résultats insuffisants du premier programme, un second programme avait dû être adopté en mars 2012, lequel a été rév ...[+++]


Art. 13. De reis- en verblijfskosten van de leden van de beheerscommissie worden voor rekening van het EV IV terugbetaald aan de leden van de beheerscommissie die geen ambtenaar zijn. Voor de toepassing van dit artikel worden de leden van de beheerscommissie die geen ambtenaar zijn gelijkgesteld met ambtenaren van niveau A3.

Art. 13. Les frais de parcours et de séjour des membres de la commission de gestion sont remboursés aux membres non fonctionnaires de la commission de gestion, à charge de l'EV IV. Pour l'application du présent article, les membres non fonctionnaires de la commission de gestion sont assimilés aux fonctionnaires de niveau A3.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De meeste leden van dit Parlement blijken helaas nog steeds geen rekening te willen houden met het feit dat de burgers geen vertrouwen meer hebben in de Europese instellingen, welk gebrek aan vertrouwen bevestigd is door de uitslag van de referenda die in Frankrijk en Nederland zijn gehouden over het ex-ontwerp van de zogenaamde Grondwet voor Europa.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Il est consternant de voir que la plupart des députés de cette Assemblée s’obstinent à ne pas vouloir reconnaître la crise de confiance entre les citoyens et les institutions européennes, comme l’ont montré les récents référendums en France et aux Pays-Bas sur l’ex-projet de soi-disant Constitution européenne.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De meeste leden van dit Parlement blijken helaas nog steeds geen rekening te willen houden met het feit dat de burgers geen vertrouwen meer hebben in de Europese instellingen, welk gebrek aan vertrouwen bevestigd is door de uitslag van de referenda die in Frankrijk en Nederland zijn gehouden over het ex-ontwerp van de zogenaamde Grondwet voor Europa.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Il est consternant de voir que la plupart des députés de cette Assemblée s’obstinent à ne pas vouloir reconnaître la crise de confiance entre les citoyens et les institutions européennes, comme l’ont montré les récents référendums en France et aux Pays-Bas sur l’ex-projet de soi-disant Constitution européenne.




D'autres ont cherché : leden     wordt     wordt geen rekening     er     geen rekening     door     door geen rekening     asymmetrisch gehoorverlies leden     evenwel geen rekening     aantal leden     geen     feite     feite geen rekening     beheerscommissie     worden voor rekening     meeste leden     nog steeds     steeds geen rekening     leden geen rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden geen rekening' ->

Date index: 2021-07-26
w