Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden ingevoegd luidende " (Nederlands → Frans) :

1° in paragraaf 1 worden tussen het eerste en het tweede lid twee leden ingevoegd, luidende :

1° dans le paragraphe 1er, deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1 et 2 :


8° in paragraaf 3ter worden tussen het derde en het vierde lid drie leden ingevoegd, luidende :

8° dans le paragraphe 3ter, trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 3 et 4 :


5° in paragraaf 3 worden tussen het tweede en het derde lid twee leden ingevoegd, luidende :

5° dans le paragraphe 3, entre les alinéas 2 et 3, deux alinéas sont insérés rédigés comme suit :


3° tussen het eerste en het tweede lid, dat het zesde lid wordt, worden vier leden ingevoegd luidende :

3° entre l'alinéa 1 et le l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 6, quatre alinéas sont insérés et rédigés comme suit :


Art. 7. In artikel 36, § 2, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 28 december 2011 en gewijzigd bij de wetten van 29 maart 2012 en 21 december 2013, worden, tussen het achtste en het negende lid, dat het twaalfde lid wordt, drie leden ingevoegd, luidende :

Art. 7. A l'article 36, § 2, du même Code, inséré par la loi du 28 décembre 2011 et modifié par les lois des 29 mars 2012 et 21 décembre 2013, trois alinéas sont insérés entre l'alinéa 8 et l'alinéa 9, qui devient l'alinéa 12, rédigés comme suit :


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 10, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 8, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; Gelet op het voorstel ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 10, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001 et alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 8 juin 2008; Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 8, § 2; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques ; Vu la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments, émise le 7 juin 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 juin 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, ...[+++]


Art. 11. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "die maximaal twee jaar van de duurtijd van de totale opleiding kan vervangen" opgeheven; 2° tussen het eerste en het tweede lid worden twee leden ingevoegd, luidende: "Maximaal de helft van de duurtijd van de in het eerste lid bedoelde wetenschappelijke studie wordt voor de stage in aanmerking genomen.

Art. 11. A l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « pouvant remplacer au maximum deux ans de la durée de la formation totale » sont abrogés; 2° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les aliénas 1 et 2 : « Maximum la moitié de la durée de l'étude scientifique visée à l'alinéa 1 est prise en compte pour le stage.


Art. 30. In artikel 71.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1990, worden tussen het tweede en het derde lid twee leden ingevoegd, luidende : "Het verkeersbord F19 in combinatie met een onderbord van het model M.17 bedoeld in artikel 65.2, betekent dat bestuurders van speed pedelecs eveneens in de twee richtingen mogen rijden.

Art. 30. Dans l'article 71.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 20 juillet 1990, entre les alinéas 2 et 3, sont insérés deux alinéas rédigés comme suit : « Le signal routier F19 combiné au panneau additionnel du modèle M.17 visé à l'article 65.2, signifie que les conducteurs de speed pedelecs sont également autorisés à circuler dans les deux sens.


Art. 31. In artikel 13 van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 25 oktober 2013, worden tussen het eerste en het tweede lid twee leden ingevoegd, luidende : « Het verschil tussen de schalen wordt vastgesteld op het tijdstip van de aanwijzing.

Art. 31. A l'article 13 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 25 octobre 2013, il est inséré entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2, deux alinéas rédigés comme suit : « La différence entre les échelles est constatée au moment de la désignation.


Art. 12. In artikel 35bis, § 7, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 december 2009, worden tussen het eerste en het tweede lid vijf leden ingevoegd, luidende : "Informatie die partijen als vertrouwelijk hebben aangemerkt bij het onderhandelen of afsluiten van een overeenkomst met het Instituut, zal als bijlage van de overeenkomst worden vermeld, en geldt als strikt vertrouwelijk.

Art. 12. Dans l'article 35bis, § 7, de la même loi, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi du 10 décembre 2009, cinq alinéas rédigés comme suit sont insérés entre alinéas 1 et 2 : "Les informations qualifiées de confidentielles par les parties lors des négociations ou de la conclusion d'une convention avec l'Institut seront mentionnées en annexe à la convention et seront strictement confidentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden ingevoegd luidende' ->

Date index: 2021-06-10
w