Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De leden kunnen alle vergaderingen bijwonen
EU-SOFA

Vertaling van "leden kunnen ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de leden kunnen alle vergaderingen bijwonen

les membres peuvent assister à toutes les séances


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het b ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Zo kunnen de lidstaten volgens artikel 9, leden 1 en 2, van deze richtlijn verlangen dat de ondernemingen die zijn aangewezen om de universele dienst te leveren, tariefopties of -pakketten aanbieden die afwijken van die welke onder de gebruikelijke commerciële voorwaarden worden verstrekt, met name om ervoor te zorgen dat consumenten met een laag inkomen of met bijzondere sociale behoeften niet wordt verhinderd gebruik te maken van het in de artikelen 4 tot en met 7 van deze richtlijn omsc ...[+++]

28. Ainsi, conformément à l'article 9, paragraphes 1 et 2, de ladite directive, les Etats membres peuvent exiger des entreprises désignées pour assurer la fourniture du service universel qu'elles proposent des options et des formules tarifaires qui diffèrent de celles offertes dans les conditions normales d'exploitation commerciale, dans le but notamment de garantir que les personnes ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ne soient pas privées de l'accès à l'ensemble minimal du service universel défini aux articles 4 à 7 de cette même directive.


Volgens de indiener zorgt dit amendement ervoor dat de leden die geen bestuurder zijn, hun controlerecht kunnen laten gelden, aangezien artikel 13 bepaalt dat een vijfde van de leden een punt op de agenda van de algemene vergadering kan plaatsen.

Selon l'auteur, l'amendement garantit que les membres qui ne sont pas administrateurs pourront faire valoir leur droit de contrôle puisque l'article 13 du projet permet à un cinquième des membres de faire inscrire un point à l'ordre du jour d'une assemblée générale.


Een gefaseerde behandeling van de klachten zal de leden van de rechterlijke orde echter meer confonteren met hun verantwoordelijkheden en zorgt ervoor dat de burgers hun rechten makkelijker kunnen doen gelden.

Néanmoins, un traitement échelonné des plaintes permet d'une part une responsabilisation des membres de l'ordre judiciaire et, d'autre part, une manière plus accessible pour les citoyens d'obtenir justice.


3.6. ervoor te ijveren dat aan het wettelijke hoofd van de Palestijnse Overheid, de heer Yasser Arafat, de middelen worden verschaft om op politiek en diplomatiek vlak zijn volk in alle toekomstige onderhandelingen te vertegenwoordigen, in het bijzonder bewegingsvrijheid, alsmede voldoende logistieke middelen voor communicatie over en strijd tegen het terrorisme; dat dezelfde rechten ook worden gewaarborgd voor de leden van de Palestijnse Wetgevende Raad, onder meer om vrije verkiezingen te kunnen ...[+++]

3.6. d'oeuvrer pour que soient fournis au chef légal de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, les moyens de représenter son peuple sur le plan politique et diplomatique dans toutes les négociations futures, en particulier la liberté de mouvement, ainsi que des moyens logistiques suffisants pour communiquer au sujet du terrorisme et lutter contre celui-ci; pour que les mêmes droits soient garantis aussi aux membres du Conseil législatif palestinien, notamment pour pouvoir organiser des élections libres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid meent dat men de leden van de gerechtelijke politie een perspectief moet bieden : ze zouden ervoor kunnen kiezen de onderzoeksdiensten van de gemeentepolitie te versterken of opgenomen te worden in de federale politiestructuur.

Un membre pense que l'on devrait offrir une perspective aux membres de la police : ils devraient pouvoir choisir de renforcer les services de recherche de la police communale, ou d'être intégrés dans la structure de police fédérale.


Een aantal leden van de Commissie kunnen zich niet akkoord verklaren met de bepaling van artikel 38, die drie kansspelen in drankgelegenheden toestaat en pleiten ervoor dat dit aantal wordt verminderd tot twee.

Plusieurs membres déclarent ne pas pouvoir souscrire à la disposition de l'article 38, qui autorise trois jeux de hasard dans les débits de boisson, et préconisent que ce nombre soit réduit à deux.


29. verzoekt zijn Voorzitter en de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole ervoor te zorgen dat in de toekomst de door de Commissie in het kader van de kwijtingsprocedure overgelegde stukken, in volledige overeenstemming met de bepalingen van het Reglement door alle leden kunnen worden ingekeken;

29. charge sa Présidente et la présidente de la commission du contrôle budgétaire de faire en sorte que, dorénavant, les documents transmis par la Commission dans le cadre de la procédure de décharge puissent être examinés par tous les membres, ce qui correspond strictement aux dispositions du règlement;


29. verzoekt zijn Voorzitter en de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole ervoor te zorgen dat in de toekomst de door de Commissie in het kader van de kwijtingsprocedure overgelegde stukken, in volledige overeenstemming met de bepalingen van het Reglement door alle leden kunnen worden ingekeken, en dat de bepalingen uit de kaderakkoord van 5 juli 2000 die dit in de weg zouden kunnen staan, niet meer worden toegepast;

29. charge sa Présidente et la présidente de la commission du contrôle budgétaire de faire en sorte que, dorénavant, les documents transmis par la Commission dans le cadre de la procédure de décharge puissent être examinés par tous les membres, ce qui correspond strictement aux dispositions du règlement, et que les dispositions de l'accordcadre du 5 juillet 2000 qui pourraient y faire obstacle ne soient plus appliquées;


1. Herkozen leden kunnen ervoor kiezen om bezoldigd te worden overeenkomstig artikel 1 of om de tot dusver ontvangen nationale bezoldiging te behouden.

1. Les dépus réélus peuvent opter pour l'indemnité parlementaire visée à l'article premier ou choisir de conserver l'indemnité parlementaire nationale versée jusqu'ici.


Herkozen leden zouden ervoor kunnen kiezen om te blijven worden bezoldigd op basis van de huidige nationale bepalingen en een al bestaande pensioenregeling kunnen continueren (waaronder de door het Europees Parlement vastgestelde regelingen).

Les membres réélus auraient la possibilité de continuer à percevoir une indemnité parlementaire fondée sur les dispositions nationales en vigueur et de continuer à bénéficier des régimes de pension préexistants (en ce compris les régimes qui ont été mis en place par le Parlement européen).




Anderen hebben gezocht naar : eu-sofa     leden kunnen ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden kunnen ervoor' ->

Date index: 2022-04-13
w